Model 231 - General Section
Model Of Organization, Management and Control
pursuant to Legislative Decree No. 23 of June 8, 2001, "Regulations on the administrative liability of legal persons, companies and associations, including those without legal personality, pursuant to Article 11 of Law No. 300 of September 29, 2000."
Contents
Glossary, Definitions & Abbreviations
Introduction to Model 231
1. Structure of the Model
2. The Administrative Responsibility Regime Of Entities
3. Adoption of the Model pursuant to Legislative Decree 231 of 2001
4. The Supervisory Body
5. The Disciplinary System
6. Dissemination and Training on the Model
ANNEX 1: Corporate Governance Model F.C. Como Women Srl
ANNEX 2: Policies and Procedures F.C. Como Women Srl
ANNEX 3: Code of Ethics F.C. Como Women Srl
ANNEX 4: FIGC Statute
Glossary, Definitions & Abbreviations
A definition of the main terms used in the Organization Management and Control Model of Como Women S.r.l. is provided below.
- Model: means the set of behavior principles and operating procedures inspired by them, adopted by the company Como Women S.r.l., in order to prevent the commission of crimes, as provided for in Articles 6 and 7 of Legislative Decree 231/2001.
- Public Administration or P.A.: means any public body, independent administrative agency, person, natural or juridical, acting as a public official or in charge of a public service.
- Public official: means any person who exercises a legislative, judicial or administrative public function. Public is the administrative function governed by public law and by authorizing acts and characterized by the formation and manifestation of the will of the public administration or its performance by means of authorizing or certifying powers.
- Person in charge of a public service: one who in any capacity performs a public service, to be understood as an activity regulated in the same forms as the public function but characterized by the lack of powers typical of the latter under Article 358 of the Criminal Code.
- Confindustria Guidelines: guidance document of Confindustria (last updated June 2021) for the construction of the organization, management and control models referred to in the Decree.
- Code of Ethics: code of conduct adopted by the company.
- Corporate bodies: administrative body and auditor of the Company.
- Senior persons: this means all persons who hold, even de facto, functions of representation, administration or management of the Entity or of one of its organizational units with financial and functional autonomy.
- Subordinates: persons subject to the direction or supervision of senior persons.
- Consultants: individuals who, by reason of professional expertise, perform their intellectual work for or on behalf of the Company on the basis of a mandate or other professional relationship.
- Employees: individuals having with the Company a contract of employment, para-subordinate employment, or administered by employment agencies.
- Collaborators: individuals who are not employees of the Company and who act on behalf of the Company.
- Partners: the Company's contractual counterparts, natural or legal persons, with whom the Company comes to any form of contractually regulated collaboration.
- Sensitive activities: means any process of the company's business activity in relation to which it is considered possible that the crimes sanctioned by Legislative Decree 231/2001 may be committed.
- Procedures: means the set of formalized rules and protocols for the execution of certain business operations and processes. These rules are listed for each area of risk/offense identified in the Model pursuant to Legislative Decree 231/2001 and form an integral part of it.
- Recipients: means all persons to whom the Model is addressed, and more specifically the Shareholders, Directors, Statutory Auditor, Managers, Employees, Collaborators, Consultants.
- Supervisory Body: means the Body that, within the scope of the application of the Model, has the task of supervising compliance with the prescriptions of the Model (in relation to the different types of offenses contemplated in the Decree), the effectiveness of the Model in relation to the corporate structure and the effective ability to prevent the commission of offenses, the imposition of internal disciplinary sanctions, in the event that there has been a violation, by the persons concerned, of the rules set forth in the Model itself, on the planning and carrying out of adequate training activities, as well as on the appropriateness of updating the Model whenever there is a need to amend it, in relation to the introduction of new types of offenses in the scope of application of D. Legislative Decree 231/01 and/or changed environmental conditions and/or new best practice guidelines.
Introduction to Model 231
1. Structure of the Model
This Model which is structured as follows:
General Section, describes the contents of the Decree, recalling the types of offenses that result in administrative liability for an entity, possible sanctions, the organizational and governance structure of the Company, the functioning of the Supervisory Board, information flows and reports by and to that Board, the Disciplinary System, and dissemination and training on the model itself.
Special Section, containing the "summary" of "sensitive activities," i.e., those at risk of crime, as identified through a careful risk analysis conducted in accordance with the Decree and formalized in the risk mapping and assessment document.
The special part also contains general principles of conduct, prevention elements to guard the above activities and control measures deputed to prevent or mitigate offenses.
This Model represents an "act of issuance by the management body," pursuant to Article 6, paragraph 1, letter a) of Legislative Decree 231/01 and, as such, any subsequent structural changes are subject to the approval of the Board of Directors.
The following documents are also an integral part of the Model:
Annex 1: Corporate governance model of F.C. Como Women Srl;
Annex 2: Policies and protocols of the club;
Annex 3: Code of Ethics & Conduct of the club;
Official Communiqué No. 87/A FIGC with Guidelines.
Addressees of the Model
They are recipients of the Model and are committed to compliance with its contents:
those who perform, even de facto, functions of representation, management administration, direction and control of the Company or of an organizational unit of the Company, with financial and functional autonomy;
employees, para-subordinate workers and collaborators of the Company, including players and card-carrying members, of any rank and under any type of contractual relationship, even if seconded abroad.
These Recipients are required to comply punctually with all the provisions of the Model (General Part and Special Part) and the Code of Ethics, also in fulfillment of the duties of fairness and diligence arising from the legal relationships established with the Company.
In addition, Third Parties who, although not belonging to the Company, operate on behalf and in the interest of the Company are considered Recipients of the Model.
This category includes, by way of example:
- suppliers of goods and services and outsourcers;
- consultants of various kinds;
- other service contractors.
These Third Parties are required to comply with the Group Code of Ethics and the Organizational Model (General Part and Special Part thereof for the aspects within their competence), unless they have already adopted their own Organizational Model containing sufficient safeguards with respect to the activity performed on behalf of the principal.
2. The Administrative Responsibility Regime Of Entities
2.1. Characteristics and nature of entity liability
Legislative Decree No. 231 of June 8, 2001, in transposing international regulations regarding the fight against corruption, introduces and regulates the administrative liability of collective entities arising from crime. This is a new form of liability, since until 2001 such entities could only be called upon jointly and severally to pay fines, penalties and administrative sanctions imposed on their legal representatives, directors or employees.
The nature of this new form of liability is of a "mixed" kind, and its peculiarity lies in the fact that it combines aspects of the criminal and administrative penalty systems.
Under the Decree, in fact, the entity is punished with a sanction of an administrative nature, as it responds to an administrative offence, but the sanction system is based on the criminal process: the competent Authority to challenge the offence is the Public Prosecutor, and it is the criminal judge who imposes the sanction.
The administrative liability of the entity is distinct and autonomous from that of the natural person who commits the crime and exists even when the perpetrator of the crime has not been identified, or when the crime has been extinguished for a cause other than amnesty. In any case, the liability of the entity is always in addition to, and never in place of, that of the individual perpetrator of the crime.
The scope of application of the Decree is very broad and covers all entities provided with legal personality, companies, associations, including those without legal personality, public economic entities, and private entities that are concessionaires of a public service.
On the other hand, the regulations do not apply to the state, territorial public entities, noneconomic public entities and entities that perform functions of constitutional importance (such as, for example, political parties and trade unions).
Article 6, paragraph 3, of Legislative Decree 231/2001 states that organization and management models may be adopted on the basis of codes of conduct drawn up by associations representing the entities, which are communicated to the Ministry of Justice, which, in consultation with the relevant ministries, may make comments within 30 days on the suitability of the models to prevent crimes.
Confindustria has defined (with the latest update in June 2021) the Guidelines for the construction of organization, management and control models (hereinafter, "Confindustria Guidelines") providing, among other things, methodological indications for the identification of risk areas (sector/activity within which crimes can be committed), the design of a control system (the so-called protocols for planning the formation and implementation of the entity's decisions) and the contents of the organization, management and control model.
In particular, the Confindustria Guidelines suggest that member companies use risk assessment and risk management processes and provide the following steps for defining the model:
identification of risks and protocols;
adoption of some general tools among which the main ones are the Code of Ethics with reference to the crimes under Legislative Decree 231/2001 and a disciplinary system created ad hoc;
identification of criteria for the selection of the supervisory body, indication of its requirements, duties and powers and reporting obligations.
As far as professional soccer clubs are concerned, the FIGC in recent years has initiated a process of implementation of its own internal body of regulations, incorporating within the federal system the state regulations on the administrative responsibility of entities as per Legislative Decree no. 231/01.
Specifically, as of Jan. 22, 2007, the Extraordinary FIGC Assembly, passed important amendments to the Federal Statute, including providing in Art. 7 paragraph 5:
"The Federal Council, having consulted with the Leagues concerned, shall issue the necessary regulations and ensure that clubs participating in national championships adopt models of organization, management and control suitable for preventing the performance of acts contrary to the principles of fairness, correctness and probity in all relations.
The aforementioned models, taking into account the size of the company and the competitive level at which it is placed, must provide for:
(a) appropriate measures to ensure that sports activities are carried out in compliance with the law and the sports regulations, as well as to detect risk situations in a timely manner; (b) the adoption of a code of ethics, specific procedures for both administrative and technical-sports decision-making phases, as well as adequate control mechanisms; c) the adoption of an incisive internal disciplinary system suitable for sanctioning non-compliance with the measures indicated in the model; d) the appointment of a guarantee body, composed of persons of the utmost independence and professionalism and endowed with autonomous powers of initiative and control, in charge of supervising the operation of and compliance with the models and ensuring that they are updated. "
The FIGC Code of Justice was also amended with the inclusion in Article 13 of a specific exemption for conduct by its own supporters under which "The club is not liable for conduct by its own supporters in violation of Article 12 if three of the following circumstances are jointly met: a) the club has adopted and effectively implemented, prior to the act, organizational and management models of the company suitable for preventing conduct of the kind that occurred, having employed adequate financial and human resources for the purpose; [...]"
A central role in the direction of regulatory implementation has been attributed to the Leagues.
Lega di Serie A and Serie B were the first to make it mandatory for their member companies to adopt an Organization and Management Model in order to register for championships.
The assembly of the Serie A League, specifically, resolved that it is mandatory as of the 2013/2014 sports season.
On Aug. 31, the Italian Football Federation (Federazione Italiana Giuoco Calcio) also adopted the FIGC guidelines for the preparation of organizational and control models by presidential resolution and announced in official communiqué No. 87/A.
The aforementioned Communiqué stipulates that within 12 months of the publication of the Guidelines contained therein (i.e., by 08/31/24), all sports clubs must prepare an organizational and control model for sports activities that complies with the Guidelines and are required to appoint at least one person responsible for the protection of minors and for dealing with abuse, violence and discrimination by July 1, 2024.
2.2. Offenses identified by the Decree and subsequent amendments
The entity can only be held liable for crimes - so-called predicate offenses - indicated by the Decree or in any case by a law that came into force before the act constituting the crime was committed.
As of the date of approval of this document, the predicate offenses, to the extent of interest herein, belong to the following categories:
- Crimes committed in relations with the Public Administration (Articles 24 and 25);
- Computer crimes and unlawful data processing (Art. 24-bis);
- Associative crimes (Art. 24-ter), it should be noted that these crimes also assume particular relevance in the sports sphere since, not infrequently, they are contested in the case of the commission of crimes of sports fraud or doping;
- Crimes against the P.A. (art. 25);
- Crimes against public faith (art. 25-bis).
- Crimes against industry and commerce (art. 25-bis I)
- Corporate crimes (art. 25-ter);
- Crimes for the purpose of terrorism or subversion of the democratic order (Art. 25-quater);
- Crimes against life and individual safety (Art. 25-quater.I), "practices of mutilation of female genital organs," introduced by Art. 3 of Law No. 7 of January 9, 2006;
- Crimes against the individual (Art. 25-quinquies);
- Market abuse offenses (Art. 25-sexies), consisting of insider trading and market manipulation;
- Crimes related to health and safety in the workplace, "Manslaughter or serious or very serious injury, committed in violation of the rules on the protection of health and safety in the workplace" (Art. 25-septies);
- Offenses of receiving, laundering and using money, goods or benefits of illicit origin as well as self-money laundering (Art. 25-octies);
- Crimes relating to non-cash payment instruments (Article 25-octies-I);
- Crimes relating to violation of copyright (Art. 25h);
- Crime of inducement not to make statements or to make false statements to the Judicial Authority (art. 25 decies);
- Environmental crimes (art. 25 undecies);
- Offenses related to the employment of third-country nationals whose stay is irregular (art. 25 duodecies);
- Offenses dictated by racism and xenophobia (25 terdecies);
- Offenses related to fraud in sports competitions, abusive gaming or betting and gambling exercised by means of prohibited devices (Art. 25 quaterdecies);
- Tax crimes (art. 25 quinquiesdecies).
- The applicability and relevance of each offense to the Company will be discussed in more detail later.
2.3. Criteria for imputing liability to the entity
In addition to the commission of one of the predicate offenses, for the entity to be punishable under Legislative Decree 231/2001, the criteria identified by the legislature must be met. These additional criteria can be distinguished into "objective" and "subjective."
The first objective criterion is supplemented by the fact that the crime was committed by a person linked to the entity by a qualified relationship. In this regard, a distinction is made between:
persons in apical positions, i.e., who hold positions of representation, administration or management of the entity, such as, for example, the legal representative, administrator, director of an autonomous organizational unit, as well as persons who manage, even if only de facto, the entity itself. These are the persons who actually have autonomous power to make decisions in the name and on behalf of the entity. Also assimilated to this category are all persons delegated by the directors to carry out activities of management or direction of the entity;
subordinates, i.e., all those who are subject to the management and supervision of senior persons. Belonging to this category are employees and collaborators and those individuals who, although not part of the staff, have a task to perform under the direction and control of apical subjects. Relevant individuals, in addition to collaborators, include promoters and consultants, who on behalf of the entity perform activities on its behalf. Relevant, finally, are also mandates or contractual relationships with individuals who are not members of the entity's staff, always in the event that these individuals act in the name, on behalf or in the interest of the entity itself.
Another objective criterion is that the crime must be committed in the interest or for the benefit of the entity; the existence of at least one of the two conditions, which are alternatives, is sufficient:
interest exists when the perpetrator acted with the intent to benefit the entity, regardless of whether this objective was then actually achieved;
advantage exists when the entity has gained-or could have gained-from the crime a positive result, economic or otherwise.
The entity's liability exists not only when it has gained an immediate pecuniary advantage from the commission of the crime, but also in cases where, even in the absence of such a result, the act finds motivation in the entity's interest.
Improving one's position in the market or concealing a financial crisis situation, for example, are cases that involve the interests of the entity without, however, bringing it an immediate financial benefit.
As for the subjective criteria for imputing the crime to the entity, these pertain to the preventive tools that the entity has equipped itself with in order to prevent the commission of one of the crimes provided for by the Decree in the exercise of its business activity.
The Decree, in fact, provides for the exclusion of the entity from liability only if it demonstrates:
that the management body has adopted and effectively implemented, prior to the commission of the act, organization, management and control models suitable to prevent crimes of the kind that occurred;
that the task of supervising the operation of and compliance with the models and taking care of their updating has been entrusted to a body of the entity with autonomous powers of initiative and control
That the persons committed the crime by fraudulently circumventing the organization and management models;
that there has been no omission or insufficient supervision by the aforementioned body.
The conditions just listed must come together in order for the entity's liability to be excluded.
2.4. Indications of the Decree regarding the characteristics of the organization, management and control model
The Decree merely regulates some general principles regarding the organization, management and control model, but does not provide specific characteristics of it. The model operates as a cause of non-punishability only if:
Is effective, i.e., whether it is reasonably suitable for preventing the crime or crimes committed;
effectively implemented, i.e., if its content is also applied through company procedures and the internal control system.
As for the effectiveness of the model, the Decree requires that it have the following minimum content:
the activities of the entity within the scope of which crimes may be committed are identified;
specific protocols are provided aimed at planning the formation and implementation of the entity's decisions, in relation to the crimes to be prevented;
the methods of management of financial resources suitable for preventing the commission of crimes are identified;
a disciplinary system suitable for sanctioning non-compliance with the measures indicated in the model is introduced;
obligations to provide information to the Supervisory Board are provided for;
in relation to the nature and size of the organization, as well as the type of activity carried out, appropriate measures are provided to ensure that the activity is carried out in compliance with the law and to discover and eliminate risk situations in a timely manner.
The Decree stipulates that the model must be subject to periodic verification and updating, both if significant violations of the requirements emerge and if significant changes occur in the organization or activity of the entity or if the relevant regulations change, particularly when new predicate offenses are introduced.
2.5. Crimes committed abroad
By virtue of Article 4 of the Decree, the entity can be held accountable in Italy for predicate offenses committed abroad.
The Decree, however, subordinates this possibility to the following conditions, which are obviously in addition to those already highlighted:
the general conditions of prosecution provided for in Articles 7, 8, 9, 10 of the Criminal Code exist in order to prosecute in Italy a crime committed abroad;
the entity has its head office in the territory of the Italian state;
the State of the place where the crime was committed does not prosecute the entity.
2.6. Sanctions
The system of sanctions under Legislative Decree 231/2001 is divided into four types of sanctions, to which the entity may be subject in the event of conviction under the Decree:
Monetary penalty: it is always applied if the judge holds the entity liable. It is calculated through a system based on quotas, which are determined by the Judge in number and amount: the number of quotas, to be applied between a minimum and a maximum that varies depending on the case, depends on the seriousness of the crime, the degree of responsibility of the entity, the activity carried out to eliminate or mitigate the consequences of the crime or to prevent the commission of other offenses; the amount of the individual quota should instead be established between a minimum of € 258.00 and a maximum of € 1,549.00, depending on the economic and patrimonial conditions of the entity;
prohibitory sanctions: these are applied, in addition to the pecuniary sanctions, only if expressly provided for the crime for which the entity is convicted and only if at least one of the following conditions is met:
the entity has derived a significant profit from the crime and the crime was committed by a top person, or by a subordinate person if the commission of the crime was made possible by serious organizational deficiencies;
in case of repetition of the offenses.
The prohibitory sanctions provided for in the Decree are:
- The disqualification from carrying out the activity;
- the suspension or revocation of authorizations, licenses or concessions functional to the commission of the offense;
- the prohibition to contract with the Public Administration, except to obtain the performance of a public service;
- the exclusion from facilitations, financing, contributions or subsidies and the possible revocation of those already granted;
- the prohibition to advertise goods or services.
- Exceptionally applicable with definitive effects, interdictory sanctions are temporary, with a duration ranging from three months to two years, and are aimed at the specific activity of the entity to which the offense refers.
- They can also be applied as a precautionary measure, prior to conviction, at the request of the Public Prosecutor's Office, if there are serious indications of the entity's liability and well-founded and specific elements that suggest a concrete danger of further commission of offenses of the same nature as the one for which they are being prosecuted.
- Disqualification sanctions are not applied when, prior to the declaration of the opening of the first instance hearing, the following conditions are met:
- the entity has fully compensated for the damage and eliminated the harmful or dangerous consequences of the crime, or has otherwise taken effective action in this regard;
- the entity has eliminated the organizational deficiencies that led to the crime through the adoption and implementation of organizational models suitable to prevent crimes of the kind that occurred;
- the entity made the profit available for the purpose of confiscation.
Confiscation: with the conviction sentence, the confiscation of the price or profit of the crime or of goods or other utilities of equivalent value is always ordered.
Publication of the judgment of conviction: may be ordered when the entity is sentenced to a disqualifying sanction; consists of the publication of the judgment only once, in excerpts or in full, in one or more newspapers indicated by the judge in the judgment as well as by posting in the municipality where the entity has its head office, and is carried out at the expense of the entity.
Administrative penalties against the entity shall be prescribed as of the fifth year from the date of commission of the offense.
The entity's final conviction shall be entered in the national registry of administrative penalties for crime..
3. Adoption of the Model pursuant to Legislative Decree 231 of 2001
3.1 FC Como Women S.R.L. - Brief background on the activity and organizational structure
S.S.D F.C Como Women Srl was established in 2020, with current President Stefano Verga purchasing the sports title of Associazione Sportiva Dilettantistica Riozzese, naming it Riozzese Como. In the following year, 2021, the club underwent a rebranding process, changing its coat of arms, social colors and name, becoming the current Como Women S.r.l.
Como's women's soccer team, however, has far more distant origins, with the birth of Como 2000 (Football Club Femminile Como 2000) in 1997, which over the years later became A.C.F. Como (Associazione Calcio Femminile Como). Just in 2020, the team failed to register for the championship and was replaced by the newly formed Riozzese Como.
Como Women in the 2019/2020 season won the Serie C championship, gaining promotion. After a year of acclimatization in the cadet category, in the 2021/22 season, the team triumphed in Serie B and celebrated a historic promotion to the top division of Italian women's soccer.
Como Women's first season in Serie A also coincided with the first season of professionalism in women's soccer, a source of great pride for a club that started from the lowest and most amateur categories of football.
The club's president, Stefano Verga, is an entrepreneur from the Como area who runs his own company, "Verga Promozionali," but his passion for soccer led him to invest in local sports through Como Women.
The team plays its home matches at the Ferruccio Stadium in Seregno (MB), while its training center is the Sport Village in Cislago (VA).
At the same time, the club has pursued with great passion the youth sector, to which more and more young female players are approaching. Como Women, in addition to the first team, in fact, includes the Primavera (U19), Allieve (U17), Giovanissime (U15), and Esordienti (U12 and U11) teams.
The Company is organized according to a traditional corporate governance model consisting of the Board of Directors composed of 3 members and a statutory auditor and the Shareholders' Meeting; an auditing firm has been entrusted with auditing.
According to the current bylaws, the Company is administered by the Board of Directors, which is vested with all powers of ordinary and extraordinary administration, with no exceptions whatsoever, and has the authority to perform all acts deemed appropriate for the implementation and achievement of the corporate purpose, excluding only those acts that the law reserves to the exclusive jurisdiction of the shareholders' meeting.
For more detail, see (Annex. 1)
3.2 Model adopted by Como Women S.r.l. and objectives pursued by the adoption of the Model
It is the policy of Como Women to disseminate at all levels a culture oriented toward compliance and internal control, as defined in the Code of Ethics.
The adoption and continuous updating of this Organization, Management and Control Model pursuant to Legislative Decree 231/01 (the "Model") responds to the need to direct the Company's work in this regard, as far as it more specifically pertains to the "sensitive processes" connected with the predicate offenses under Legislative Decree 231/01.
The Company's core business consists of participating in national and international football competitions and organizing matches.
Its main sources of revenue are derived from the activities of economic exploitation of the sporting event, the Como Women brand and the image of the First Team, among which the most relevant are the licensing of television and media rights, sponsorships, the sale of advertising space and licensing and merchandising activities.
The Company adopts an administration system that provides for a division of responsibilities between the Board of Directors and the Auditor.
Como Women S.r.l. has adopted the Code of Ethics that defines the principles of conduct of the Company's business as well as the commitments and responsibilities that affect all recipients of the Code of Ethics.
In order to increasingly ensure conditions of fairness and transparency in the management of business activities, Como Women S.r.l. has therefore deemed it appropriate to adopt an Organization, Management and Control Model pursuant to Legislative Decree 231/2001, which together with the Code of Ethics, organizational procedures and other policies and provisions of the Company, constitutes the program to ensure effective prevention and detection of violations of laws.
The company Como Women is also determined to ensure that the aforementioned tools are constantly suitable to prevent the commission of crimes: to this end, the Company proceeds to a continuous verification of the effectiveness of the adopted Model with respect to its organizational and business reality and with respect to the changes that have occurred in the text of Legislative Decree 231/2001, as well as to critical issues that have emerged in the application of the Model itself.
Como Women S.r.l., moreover, intends to promote and consolidate internally a culture of transparency, integrity and control in the exercise of business activities, in the belief that absolute respect for these values is an indispensable prerequisite for the achievement of the company's objectives of excellence.
At the end of the mapping activity of the areas/activities at risk of crime pursuant to Legislative Decree 231/01, the general criteria were identified, which then inspired the preparation of this document.
These criteria mainly consist of the following:
in the provision of internal control systems that allow constant monitoring of potential areas of activity at risk and timely intervention to prevent or prevent the continuation of the commission of any offenses;
in the identification of specific internal procedures that are an integral part of the Model and that identify the persons holding the functions, competencies and responsibilities;
in the provision of adequate separation of functions, in order to prevent the recipients of the Model from autonomously managing an entire process, as well as in the definition and attribution of authorization powers in line with the assigned responsibilities;
in the provision of information obligations towards Internal Control and the Supervisory Board, as well as special confidential channels of internal communication between employees and the Board itself.
in the introduction of a system of sanctions that will be applicable in the event of violation of the lines of conduct indicated for the purpose of preventing the crimes referred to in Legislative Decree 231/2001 and the internal procedures provided by the Model itself;
in the provision of internal training programs and information and dissemination to third parties on the contents of the Decree, the rules of conduct and the procedures adopted.
The Model aims, through the identification of "sensitive" activities at risk of crime and the definition of related operating procedures, to pursue the following purposes:
determine, in all those who work in the areas in which "sensitive" activities are carried out, the awareness that they may incur, in the event of violation of the provisions set out therein, an offence liable to penalties, at the criminal and administrative levels, not only against themselves, but also against the company
reiterate that such forms of unlawful behavior are condemned by Como Women S.r.l. as contrary not only to the provisions of the law, but also to the ethical/social principles to which the company intends to adhere in the performance of its mission;
enable Como Women S.r.l., thanks to a monitoring action activated by the Supervisory Board on the areas at risk of commission of crimes pursuant to Legislative Decree 231/01, to intervene promptly to prevent or counteract the commission of such crimes.
3.3. Risk Assessment
The purpose of this phase was the prior identification of the company's processes, subprocesses and activities and thus the identification of the risk areas, i.e., the company areas within the scope of which crimes may be committed.
The business activities were then divided into:
- Commercial;
- Marketing and communication;
- Sports;
- Warehouse;
- Information systems;
- Safety and Environment;
- Administration and Treasury;
- Human Resources;
- Purchasing;
- Legal and Corporate.
Against this classification, corporate resources with an in-depth knowledge of the aforementioned corporate processes and existing control mechanisms were then identified and interviewed by the working group in order to construct a Model as close as possible to the specific operational areas and organizational structure of the company, with reference to the crime risks concretely foreseeable.
In fact, the interviews, which were also aimed at reiterating the process of sensitization with respect to the provisions of Legislative Decree 231/2001, the Company's compliance activities with the aforementioned Decree and the importance of compliance with the internal rules adopted by the Company for the prevention of crimes, were conducted with the aim of identifying the processes and activities potentially at risk of the commission of the crimes provided for in the Decree as well as the safeguards already in place to mitigate the aforementioned risks.
Thus, a mapping of all the Company's processes was carried out with evidence of the Company Departments/Functions variously involved.
For each activity, the risk profile was then highlighted through the indication of the potential crimes that can be associated and the exemplification of the possible ways in which they can be carried out.
The results of this activity were formalized in a specific document called "Map of 231 risk activities," which was then shared and approved by company contact persons and remains at the disposal of the Supervisory Board for the institutional activity entrusted to it.
It is important to point out that the map of risk activities takes a snapshot of the situation existing on the date of drafting this Model.
The evolution of the company's activities will require the necessary updating of the mapping, in order to include any risks associated with the new activities. In accordance with the provisions of art. 6, paragraph 2, lett. a) of Legislative Decree 231/01, the areas of company activities identified as at risk, that is, within the scope of which there could be potential risks of the commission of the types of offenses provided for in the Decree, are listed below.
Specifically, the following risk areas have been identified:
- Management of commercial activities;
- Disposal/purchases of players' multi-year rights;
- Procurement of goods, services and consulting;
- Administration and Accounting;
- Extraordinary transactions;
- Management of monetary and financial flows;
- Management of relations with public entities and sports bodies;
- Management of gifts, gratuities and entertainment expenses;
- Management of relations with organized supporters;
- Soccer schools and other sports initiatives;
- Warehouse management;
- Personnel selection, recruitment and management;
- Litigation management and settlement agreements;
- Confidential and privileged information;
- Occupational health and safety compliances;
- Environmental compliance;
- Application for and management of public funding;
- Information systems;
- Management of marketing activities;
- Corporate affairs and relations with the mayor and auditors;
- Management of external communication and media relations;
- National and international races and competitions;
- Sports Medicine.
With regard to other crimes and offenses (typically those relating to practices of mutilation of female genital organs, offenses in the field of smuggling and those relating to provisions on offenses against cultural heritage) it was considered that the specific activity carried out by Como Women S.r.l. does not present risk profiles such as to make the possibility of their commission in the interest or to the advantage of the same reasonably well-founded.
Therefore, the reference to the principles contained both in this Model and in the Code of Ethics, where Recipients are bound to respect the values of transparency, fairness, morality and respect for the law, was considered exhaustive.
3.4 Code of Ethics
The Company has, through its Code of Conduct, adopted a Code of Ethics, the purpose of which is to indicate the rules of conduct and ethical-social values on which the conduct of the Company and all recipients of the Code of Ethics must permeate.
This is done in parallel with the pursuit of the Company's purpose and objectives, and in line with what is stated in this document. The Model presupposes compliance with the provisions of the Code of Ethics, forming with it a set of internal rules aimed at spreading a culture marked by ethics and corporate transparency.
The Company's Code of Ethics is cited here in full and constitutes the essential foundation of the Model, the provisions of which are supplemented by its provisions.
4. The Supervisory Body
Pursuant to Legislative Decree 231/2001, the task of supervising the functioning, effectiveness and observance of the Model, as well as ensuring that it is constantly and promptly updated, is assigned to a special Body, endowed with autonomous powers of initiative and control (art. 6, 1st paragraph, letter b).
This Body must base its action on the following principles:
- control over the effectiveness of the Model;
- supervision of the adequacy of the Model;
- continuity of action;
- updating of the Model, in the event that it is found to be necessary to adapt it due to changes that have occurred in the corporate structure and organization or in the regulatory framework of reference.
It shall:
- Have powers to acquire and request information from and to every level and area of operation of the company;
- Have access to financial resources dedicated to the performance of its functions;
- report any violations of the Model and propose disciplinary proceedings and possible sanctions against individuals who have not complied with the requirements contained in the Model;
- be independent of corporate management responsibilities and autonomous from top management.
4.1 Appointment, term and replacement of members
The Supervisory Board (SC) of Como Women S.r.l. is a monocratic body composed of a minimum of 3 people, chosen on the basis of the requirements of competence and proven experience regarding the tasks assigned to the SC.
The Supervisory Body is guaranteed the maximum freedom of initiative and control over the company's activities, in order to encourage compliance with legality and the model and allow the immediate detection of violations at risk of crime.
This body is appointed by the company's Board of Directors, which, to this end, must ensure compliance with the following requirements:
Professionalism, understood as "possession of appropriate specialized skills."
respectability, understood as the absence of causes of ineligibility, provided for persons performing administrative, management and control functions;
autonomy and independence, understood as (i) possession of autonomous powers of initiative and control; (ii) absence of kinship ties up to the fourth degree or conjugal relations (or de facto cohabitation situations similar to conjugal relations), with Directors and/or members of the Board of Statutory Auditors and/or employees of Como Women S. r.l.; (iii) absence of ties with the company arising from significant economic or other interests that may generate conflicts or condition the duties of control to be exercised pursuant to Legislative Decree 231/2001; (iv) ability to relate directly with top management and supervisory bodies; (v) absence of public employment relationships with central or local public administrations only if with regulatory or control functions and powers in the three years preceding the appointment as member of the Supervisory Board or the establishment of the consulting/collaboration relationship with the same Board. In any case, the quality of university professor with a public employment relationship is not relevant for these purposes; (vi) absence of any other situation of obvious or potential conflict of interest
It is also necessary for members of the Body: (vii) not to have carried out administrative functions - in the three fiscal years prior to appointment as member of the Body - of companies subject to bankruptcy, compulsory administrative liquidation or other insolvency procedures or to have been sentenced, even with a non-final judgment, to a punishment that entails disqualification, even temporary, from public office or inability to exercise executive offices; (viii) not to be the recipient of a conviction, even if not final, or of a criminal decree of conviction, even if not irrevocable, or of a judgment of application of the penalty on request, pursuant to art. 444 ff. c.p.p., even if with a conditionally suspended sentence, without prejudice to the effects of rehabilitation, for the crimes referred to in the Decree or for any non-negligent crime; (ix) not to have been subjected to preventive measures ordered by the judicial authority pursuant to Law No. 1423 of December 27, 1956 ("Preventive measures against persons dangerous to security") or Law No. 575 of May 31, 1965 ("Provisions against the Mafia").
Each member appointed must, at the time of accepting the appointment, issue a formal declaration that he or she meets the above requirements of honorability, autonomy and independence.
The BoD must guarantee autonomy and independence to the Supervisory Body through:
Compliance with the appointment criteria set forth above;
the granting of the powers that will be listed below;
The annual approval of the expenditure budget;
the provision of appropriate tools to be able to carry out the activity, including, where appropriate, the use of specialized external aids.
It is the responsibility of the Board of Directors to periodically assess the adequacy of the Supervisory Board, in terms of its organizational structure and powers conferred, making, by board resolution, any changes and/or additions deemed necessary. In particular:
The members of the Body remain in office for three years, with the possibility of renewing the mandate by special resolution of the BoD., which establishes, at the same meeting, the remuneration due to them for the tasks assigned. Upon expiration of the term of office, the members of the SB continue, however, for a period not exceeding three months, to perform their functions and exercise their powers, until reappointment by the BoD.
The members of the Body lapse if they lose the requirements of eligibility, honorability, professionalism and independence; they must promptly notify the Chairman of the BoD and the other members of any loss of the requirement.
The Supervisory Board or its individual members cannot be revoked by the Board except for just cause, ascertained by the Board in a joint meeting with the Board of Auditors, in which the other members of the Board also participate.
Just cause for revocation may also mean, by way of example only:
gross negligence in the performance of assigned duties;
an unjustified absence more than three consecutive times from the meetings of the Body;
termination of employment, where the member is also an employee of the company.
It is the obligation of the member of the SB to notify the BoD of the loss of the above requirements.
In the event of forfeiture or resignation of the member of the SB, the BoD shall promptly arrange for his or her replacement.
Resignation from the position may be exercised at any time by notice to the Chairman of the BoD and the other members.
4.2 Compensation and spending capacity
The compensation to the Supervisory Board is set by the BoD..
The Body must be endowed with autonomous spending capacity, on the basis of the budget assigned to it by the Board of Directors on an annual basis at the proposal of the SB itself, commensurate with the tasks to be carried out; this capacity may be exercised for the needs derived from the performance of the assigned tasks and whenever the Body decides to make use of external services or professionals in order to supervise the operation, effectiveness and compliance with the Model, as well as to take care of its constant and timely updating, within the scope of the implementation of the provisions of Leg. Lgs. 231/2001.
4.3 Rules of operation and convocation
The Supervisory Board reports to the BoD and, once established, provides its own rules of organization and operation that supplement this Model.
The Board meets at least on a quarterly basis.
The formalities for convening the meeting may be done by sending an e-mail. The convocation must be sent simultaneously for information to the Board of Directors of F.C. Como Women Srl.
The convocation must indicate the agenda, i.e., the issues on which the SB is called to pronounce during the meeting.
The Body may be convened at any time by the Board of Directors and the auditor to report on the functioning of the Model or specific situations.
The Supervisory Board is assured the use, though not necessarily exclusive, of suitable premises for meetings, hearings, and any other activities deemed necessary, ensuring that its functions are carried out with absolute confidentiality.
The Supervisory Board shall be provided with suitable secretarial staff and necessary technical means to carry out its functions.
The functions of secretary shall be performed by the same member of the Supervisory Board, unless otherwise provided.
The secretary shall take the minutes of each meeting.
The secretary shall keep and update the books and archives of the SB..
Unless otherwise stipulated in the minutes, the Secretary takes care of the successful outcome of communications and operations resulting from decisions made by the SB.
For better coordination of supervisory activities and a more effective exchange of information, the CEO may also be invited to the meetings of the Board, to which the Internal Control function may be present, and at least once a year the Statutory Auditor and the Head of Security must be invited.
Annually, in conjunction with the approval of the company's financial statements, the Supervisory Board prepares a Report, which it delivers to the Board of Directors and the Board of Auditors and which must:
summarize the activity carried out during the year and any critical issues that emerged;
account for the expenditure budget;
highlight the non-structural changes made to the Model during the year; and.
4.4 Functions and powers
The Supervisory Board is assigned the task of supervising with autonomous powers of control and initiative:
On the activity of disseminating the Model within the company and providing information to external parties (suppliers, consultants, collaborators....).
In particular, the SB must:
Promote appropriate initiatives for the dissemination, information and understanding of the Model;
prepare internal organizational documentation necessary for the functioning of the Model itself, containing instructions, clarifications or updates;
More specifically, it must:
Activate control procedures and verify that they are adequate and meet the requirements of compliance with the provisions of Legislative Decree 231/2001;
Periodically inspect certain operations, processes or specific acts carried out within the areas of "sensitive" activities;
Coordinate with other corporate functions for the best monitoring of "sensitive" activities. To this end, the Supervisory Board has free access to all company documentation that it deems relevant; it must be kept constantly informed by the Corporate Bodies and heads of operating units on aspects of the company's activities that may expose the company to the risk of crimes being committed;
Carry out checks regarding the degree of knowledge acquired by employees and medical personnel with respect to the offence hypotheses envisaged by Legislative Decree 231/2001 and the Model adopted, including through sample interviews;
Activate internal investigations, also with the possible collaboration of company structures, for the collection, processing and storage of relevant information regarding compliance with the Model and for the investigation of alleged violations of the Model's requirements
Report to the contact person in the Office that deals with personnel any ascertained violation so that the sanctions provided for in the specific disciplinary system may be applied;
On the actual effectiveness and adequacy of the Model in relation to the corporate structure, and the actual ability to prevent the commission of the crimes referred to in Legislative Decree 231/2001, as well as on the appropriateness of updating the Model and related procedures, where it is found to be necessary to adapt the same in relation to changed business and/or regulatory conditions the Body must:
Carry out reconnaissance of the company's activities for the purpose of periodically updating the mapping of activities "at risk of crime" and the related sensitive processes;
periodically express, on the basis of the results that emerge from the verification and control activities, an assessment of the adequacy of the Model, with respect to the requirements of the Decree, as well as its operation by submitting a report to the Board of Directors.
Periodically verify the implementation and actual functionality of the proposed corrective solutions/actions;
collaborate with the other organizational units involved, proposing to the competent bodies (BoD) any corrections and adjustments;
promote, also through the support of external professionals, the updating of the model in relation to any new regulations, changed corporate needs or the supervening inadequacy of the same to prevent the acts of crime from which the responsibility for the entity derives; the changes are proposed to the competent corporate bodies for their approval and brought to the attention of all interested parties.
It is understood that the Supervisory Board must propose sanction proceedings whenever cases of violation of the Model, Procedures or Code of Ethics are found.
4.5 Information flows and reporting by the Supervisory Board and relations with corporate bodies
It is the duty of the Body to ensure adequate information flows to the Board of Directors through the submission of the Annual Report, which should contain information:
on the activity carried out and the financial management of the assigned budget, giving reasons for any deviations;
on any "non-substantial" changes made to the Model and the procedures that form an integral part thereof with the proposal of any substantial changes to be implemented, subject to the specific approval of the BoD;
on the reports received during the year, breaking them down by each activity at risk and indicating the structures involved, together with a summary of the outcomes;
On the possible presence of ascertained violations and the proper functioning of the disciplinary and sanctions system;
On the adoption of an annual Program of Verifications pursuant to Legislative Decree 231/2001, also based on the spending plan for the following year;
on the audits carried out by the Supervisory Board during the period and their findings;
On any new areas of commission of offenses under the Decree;
on reports received from external or internal parties concerning possible violations of the Model and results of verifications concerning the said reports;
on disciplinary procedures activated at the proposal of the SB and any sanctions applied;
on any changes in the regulatory framework of reference.
Meetings with the Corporate Bodies to which the SB reports must be minuted, and copies of the minutes must be kept by the SB and the bodies involved from time to time.
The Statutory Auditor, the Head of Internal Control, the Board of Directors, the Chairman of the Board of Directors, and the Chief Executive Officer have the power to convene the SB at any time, which, in turn, has the power to request, through the relevant functions or individuals, the formal convocation of the aforementioned bodies for urgent reasons.
4.6 Information flows and reports to the Supervisory Board
The Supervisory Board has the task of monitoring, also through Internal Control, potentially sensitive operations and to set up an effective internal communication system to enable the transmission and collection of relevant news pursuant to Legislative Decree 231/2001, which provides, in Article 6, paragraph 2, letter d), in order to facilitate the proper performance of the tasks assigned to it, the obligation of information towards the SB by the Recipients of the Model.
Reports to the SB may concern all violations of the Model, even if only alleged, and facts, ordinary and extraordinary, relevant to its implementation and effectiveness.
As for reports of violations of the Model, all violations or suspected violations of the rules set forth in the Model must be reported in writing to the Internal Control and Supervisory Board.
This obligation is incumbent on all persons (directors, auditor, employees, collaborators, external consultants, suppliers, etc.) who, in the course of their activities, become aware of such violations.
More specifically, all Recipients of this Model are obliged to promptly report the following information (so-called "Reports") to the SB:
the commission, attempted commission or reasonable danger of commission of the offenses set forth in the Decree;
any alleged non-marginal violations to the behavioral and operational methods defined in the Model and/or in the body of company regulations and procedures, of which they have directly or indirectly become aware;
observations on the adequacy of the control system;
any behavioral exceptions to the rules of conduct formalized in the Model or the procedures referred to therein, indicating the reasons for the discrepancies and noting the different process followed.
Each report must be sufficiently circumstantiated and must highlight all the information necessary and sufficient to identify the terms of the violation, in order to enable the Supervisory Board to promptly and effectively take action in its investigative activities, including through Internal Control.
Reports may be received by the Supervisory Board either in paper form or electronically; in this regard, the address of the e-mail box shall be disclosed to all employees, collaborators, consultants and suppliers of the company.
Access to the box is reserved exclusively for the Supervisory Board by means of a special secret password.
The Supervisory Board shall promptly evaluate the reports received not initiate the conduct of internal investigations shall be justified, documented and kept the records of the Board itself.
The information received shall be logged and kept by the Supervisory Board, whose task is to guarantee whistleblowers against any form of retaliation, discrimination or penalization, while also ensuring the confidentiality of the whistleblower's identity, without prejudice to legal obligations and the protection of the rights of the company or persons wrongly accused and/or in bad faith; failure to comply with this obligation is a serious violation of the Model.
4.7 Whistleblowing Reports
In addition to the above-mentioned periodic or event-driven information flows of which the SB must be the recipient, all Recipients of the Model are obliged, pursuant to Article 6 of Legislative Decree 231/01 as amended by Legislative Decree 24/2023, to promptly report to the Supervisory Board the following situations of which they become aware (hereinafter "Whistleblowing Reports").
Illicit conduct relevant under Legislative Decree No. 231/2001 or violations of the Organization and Management Models adopted under the same legislation and/or offenses involving violations of EU regulations.
The obligation to report is part of the broader duty of diligence and loyalty of the employee. The proper fulfillment of this obligation by the employee may not give rise to the application of disciplinary sanctions, except in the case where the reporter makes with malice or gross negligence reports that turn out to be unfounded or in the case of ascertained criminal liability for the crimes of libel or slander.
All persons (Recipients and other persons identified by current regulations) who wish to make a Whistleblowing Report may choose whether to make it anonymously or by name.
More generally, anyone who becomes aware of the same facts indicated above will be entitled to report them to the Company through the channels set up by the Company.
Como Women supports and encourages reports from anyone who in good faith has certain knowledge or reasonable suspicion, based on precise and concordant factual elements, that a violation of the Model or Code of Ethics as well as internal regulations and procedures has occurred or may occur.
For the management of reports, the company Como Women adopts a specific procedure known as "whistleblowing," introduced by Law No. 179 of November 30, 2017 on the "Provisions for the protection of the authors of reports of crimes or irregularities of which they have become aware in the context of a public or private employment relationship."
It is worth reiterating here that the main communication channel that Como Women provides for sending reports is the "whistleblowing" email box: whistleblowing@comowomen.it.
The persons in charge of receiving such information assess, on the basis of the available information, whether the report is actually "relevant for 231 purposes," and if so, they promptly inform the entire Supervisory Board, referring the assessment to it.
The identity of the reporter is disclosed only if and when strictly necessary for the evaluation by the Body.
Como Women undertakes to protect the Reporting Party in good faith against any form of retaliation, discrimination or penalization for reasons related, directly or indirectly, to the Reporting.
Acts of this nature, direct or indirect, against the reporter are prohibited and may be sanctioned in accordance with the provisions of this Model.
Any Reports received anonymously will not be taken into consideration. The Whistleblower is responsible for the report made, which must meet the above requirements (and thus be substantiated and based on precise and concordant factual elements).
Forms of "abuse" of whistleblowing are prohibited, with reports that are manifestly opportunistic and/or made with the sole purpose of harming the Whistleblower, and any other hypothesis of improper or instrumental use of the reporting mechanism.
Acts of this nature towards the reported person are prohibited and may be sanctioned in accordance with the provisions of this Model.
The Supervisory Board will act in accordance with the principles of confidentiality, timeliness of investigation and action, impartiality and collegiality.
The Supervisory Board shall evaluate the information received and arrange for the necessary checks aimed at ascertaining whether, based on the elements in its possession, a violation of the Model has actually occurred. In the event that the Body finds a violation of the Model, it will inform the competent Corporate Bodies of the outcome of its investigations, which are required to initiate the procedure for contesting the charges according to the procedures defined later.
All information, notifications, reports received by the Supervisory Board are kept in a special archive (computer or paper). Access to the archive is allowed only to members of the Body.
Access by parties other than members of the Body must be authorized in advance by the Body. As specified by the "whistleblowing" procedure, the possibility of making reports verbally or in written form (e.g. e-mail) directly to one's hierarchical superior/company contact person remains valid, as well as as as provided for by the Law (art. 6 paragraph 2-bis L.D.231/01) to the corporate bodies/functions in charge of specific control functions.
4.8 Record of activities - Book of meetings of the Supervisory Board - Collection and storage of information
The Supervisory Board must establish a file containing documentation of the activities carried out with particular reference to:
training activities undertaken by the company and their results, broken down by category and hierarchical level;
audit activities carried out, with an indication of the duration and reason for the audit, the sensitive activity and the organizational units involved, the summary of the audit, the main evidence and any suggestions;
reports received, broken down by sensitive activity, with an indication of the number of reports that were followed up and the structures involved;
periodic activities to update the Model, indicating the main interventions carried out. The Body must, in addition, keep a book of its meetings, where, for each convocation, the following information must be recorded: progressive number and year of reference, date of meeting, agenda, minutes of the meeting, with evidence of the main decisions taken.
All information, reports, reports provided for in this Model (and in any subsequent updates thereof) must be kept for a period of 10 years in the special database (computer and paper) managed by the Body, subject to compliance with the provisions on the confidentiality of personal data and the rights guaranteed by it in favor of those concerned.
It is necessary to protect the reporter from sanctions, retaliation or more generally any discriminatory measures resulting from the report, together with the explicit prohibition of recognizing rewards for reporting.
Good faith in reporting is required: any whistleblowing behavior, thus based on the provision of knowingly untrue information, or denoting unfoundedness due to gross negligence on the part of the reporter, will be subject to disciplinary measures..
Access to the data base is granted to members of the Board of Directors.
Where investigations concern members of the above bodies, access to the said database must be authorized by the Board of Directors..
5. The Disciplinary System
The definition of disciplinary measures, applicable in case of violation of the rules provided by the Model, makes the action carried out by the Supervisory Board efficient and aims to ensure the effectiveness of the Model itself.
The application of the disciplinary system, which will be widely disseminated, presupposes the violation of the Model and is independent of the conduct and outcome of any criminal proceedings initiated by the Judicial Authority.
The company Como Women will proceed to a graduation of the applicable sanctions, with reference to the different degree of dangerousness and/or seriousness that behaviors may present with respect to the commission of crimes.
In particular, the type and extent of the sanction will vary according to the following factors:
- subjective element of the conduct, depending, that is, on whether the conduct was marked by intent, fault, negligence or inexperience;
- objective relevance of the obligations violated;
- level of hierarchical and/or technical responsibility held by the perpetrator of the conduct, which is subject to sanction;
- possible sharing of responsibility with other individuals who have participated in the violation of the rules set forth in the Model;
- presence of aggravating or mitigating circumstances, with particular regard to professionalism, previous work performance, disciplinary record, and the circumstances under which the act was committed;
- possible repetition of the sanctionable conduct.
5.1 Measures against directors and auditors
In the case of commission of a crime, even if only hypothesized by the Judicial Authority, or violation of the Code of Ethics, the Model and/or related Operating Procedures by the Company's Directors or Statutory Auditor, the Supervisory Board will inform the entire Board of Directors, which will take the appropriate initiatives and measures, also in accordance with current corporate regulations.
In cases of violations by a director, which are not justified and/or not ratified by the Board of Directors, the fact may be considered just cause for the director's dismissal.
If appropriate, the Company will act for damages.
In case of inaction by the competent bodies, it will be the task of the Supervisory Board to request the intervention of the shareholders' meetins..
5.2 Measures against the members of the Supervisory Board
In the event of the commission of a crime, even if only hypothesized by the Judicial Authority, or violation of the Code of Ethics, the Model and/or related Procedures, by the Supervisory Board, the Board of Directors will remove the member of the SB c from office and promptly replace him or her.
5.3 Measures against employees placed in the category of managers
In the event of a report of violation, committed by managers, of the procedures provided for by the Model or the adoption, in the performance of sensitive activities, of a behavior that does not comply with the requirements of the Model itself, the Supervisory Board must activate all procedures aimed at ascertaining the merits of the report.
With regard to managers, the ascertainment of the violation may give rise to the application of the measures and measures deemed most appropriate in compliance with the provisions of the law, contract and company regulations governing the matter, in relation to the seriousness of the violation and any repetition, as well as in consideration of the particular fiduciary bond that characterizes the relationship between the company and the manager himself.
If the violation is actually established, the following sanctions will be applied, in proportion to the following aspects:
- seriousness of the infractions found;
- level of responsibility and autonomy of the manager;
- possible repetition of the noncompliant behavior;
- intentionality of the conduct;
- level of risk to which the company can reasonably be expected to be exposed as a result of the assessed misconduct.
The measures may be as follows:
a) Warning - in the case of:
non-serious failure to comply with the provisions of the internal procedures set forth in the Model or adoption of negligent behavior that does not comply with the requirements of the Model
failure of proposed employees to report or tolerate irregularities committed by other employees; and
In addition to any damages to which the Executive may be liable, pecuniary sanctions may be applied in addition, depending on the severity of the noncompliance and/or failure to report and tolerate:
b) Dismissal under Article 2118 of the Civil Code - in the case of:
serious failure to comply with the provisions of the internal procedures set forth in the Model or serious negligence with respect to the requirements of the Model
failure to report or tolerance of serious irregularities committed by other employees;
violation of the prescriptions of the Model with a behavior such as to configure a possible hypothesis of a crime sanctioned by Legislative Decree 231/2001 of such gravity as to expose the company to an objective situation of danger or such as to determine negative repercussions for the company itself, meaning a significant breach of the obligations to which the employee is bound in the performance of his or her employment relationship.
c) Dismissal for cause in the case of:
Adoption of a behavior in blatant serious violation of the prescriptions of the Model and such as to determine the possible concrete application against the company of the measures provided for in Legislative Decree 231/2001, attributable to misconduct of such gravity as to undermine the trust on which the working relationship is based and not to allow in any case the continuation, not even provisional, of the relationship itself.
Pending resolution of the final disciplinary sanction, the company may order the manager's temporary removal from duty for the time strictly necessary to carry out all the required investigations.
With regard to the ascertainment and evaluation of infractions and the consequent imposition of sanctions, the powers already conferred, within the limits of their respective competence, on the corporate bodies for ordinary disciplinary proceedings remain unchanged.
5.4 Measures against employees
With regard to non-managerial Employees, it is necessary to comply with the limits related to the sanctioning power imposed by Article 7 of Law No. 300/1970 (so-called "Workers' Statute") and the CCNL, both with regard to the applicable sanctions (which in principle are "typified" in relation to the connection with specified undue disciplinary violations) and with regard to the form of exercise of such power.
Failure to comply with and/or violation of the general principles of the Model, the Code of Ethics and the Operating Procedures, by non-managerial Employees of the Company, thus constitutes a breach of the obligations arising from the employment relationship and a disciplinary offence.
With reference to the applicable sanctions, it should be noted that they will be adopted in full compliance with the procedures set forth in the national collective regulations applicable to the employment relationship. In particular, for non-managerial employees, the sanctions set forth in Article 30 (verbal warning; written warning; fine up to a maximum of 3 hours' pay; suspension up to a maximum of 3 days; dismissal) of the CCNL will be applied, in the following terms.
A) Verbal warning
Slight non-compliance with the rules of conduct of the Company's Code of Ethics, the Company Procedures under the Model and/or the system of internal controls.
Tolerance of minor non-compliance or irregularities committed by one's subordinates or other personnel under the Model, Company Procedures and the system of internal controls.
There is "minor noncompliance" in cases where the conduct is not characterized by willful misconduct or gross negligence and has not generated risks of penalties or damages for the Company.
B) Written Warning
Culpable non-compliance with the rules of conduct of the Company's Code of Ethics and Corporate Procedures under the Model and/or the system of internal controls.
Tolerance of culpable non-compliance committed by one's subordinates or other personnel under the Model, Company Procedures and the system of internal controls.
Failure to comply with requests for information or production of documents by the Supervisory Board, unless justified.
Repetition of behaviors representing "minor non-compliance."
There is "culpable noncompliance" in cases where the conducts are not characterized by malicious intent and/or have not generated potential risks of penalties or damages for the Company.
C) Fine
Culpable violation concerning a procedure related to the areas/activities at risk of committing crimes under Legislative Decree 231/01, such as to compromise the general effectiveness of the Model in preventing the specific underlying crimes.
The application of the fine, which must be in an amount not exceeding four hours of basic pay, must be in compliance with the limits provided for in the CCNL for the category.
D) Suspension from work and pay up to a maximum of 10 days
Repeated or serious non-compliance with the rules of conduct of the Company's Code of Ethics and Procedures under the Model.
Failure to report or tolerate serious non-compliance committed by one's subordinates or other personnel under the Model, Code of Ethics and Company Procedures.
Repeated failure to comply with requests for information or production of documents by the Supervisory Board, unless justified.
E) Suspension from service with maintenance of pay for workers subject to criminal proceedings under Legislative Decree 231/2001
In respect of workers/employees under preliminary investigation or subject to criminal prosecution for an Offence, the Company may order, at any stage of the criminal proceedings underway, the removal from service of the person concerned for precautionary reasons.
The removal from service must be notified in writing to the worker/employee concerned and may be maintained by the Company for as long as it deems necessary but not beyond the time when the decision of the criminal court has become irrevocable.
The worker/employee removed from service retains for the relevant period the right to full pay and the period itself shall be considered active service for all other effects provided for in the CCNL.
F) Dismissal for cause ( ex art. 2119 civil code).
Significant violation (wilful or grossly negligent) of the rules of conduct set forth in the Model, the Code of Ethics and the relevant Company Procedures, such as to cause serious moral or material harm to the Company and such as not to allow the continuation of the relationship even on a temporary basis, such as the adoption of behaviors that integrate one or more illegal acts that represent prerequisites of crimes.
5.6 Measures towards external collaborators
Violation of the Model by external collaborators of the company may determine, in accordance with the provisions of the specific contractual clauses contained in the letters of appointment or agreement agreements, the early termination of the contractual relationship, pursuant to Article 1456 of the Italian Civil Code, without prejudice to the right to claim compensation if the aforementioned violations may cause concrete damage to the company.
Consequently, in all dealings with such parties, specific termination clauses must be provided for, where possible, within supply and collaboration contracts or letters of appointment, as well as damage compensation and indemnity clauses.
To this end, the Model and the Code of Ethics must be delivered to all external collaborators of the company, with appropriate accompaniment signed for receipt and acknowledgement.
5.7 Measures towards suppliers
Violation of the Model by the company's suppliers may result in early termination of the contractual relationship, pursuant to Article 1456 of the Civil Code.
6. Dissemination and Training on the Model
In order for this Model to be effective, adequate dissemination, information and training activities must be carried out for all company personnel to promote awareness of the provisions of Decree 231/2001 and the Model adopted in its various components.
For this purpose, appropriate training activities must be provided for all personnel on the staff at the time of adoption of the Model in the event of any amendments and updates.
6.1 “The Person Responsible”
Outward communication of the Model and its fundamental principles is handled by a person identified by the Board of Directors, who ensures, through the means deemed most appropriate (e.g., company website, special brochures, contractual references, etc.) their dissemination and awareness to recipients outside the Company, as well as to the community at large.
6.2 Dissemination and Information about the Model
The Model will be guaranteed maximum dissemination and publicity by publishing the General Part thereof and the Code of Ethics on the company website.
All personnel must be informed of the contents of Decree 231/2001 and the Model through internal Circulars and through the corporate Internet, with an area specifically dedicated to Legislative Decree 231/2001, where this Model must also be of immediate consultation. The documents in that space must be appropriately updated in relation to developments in external regulations and in the Model itself.
The Disciplinary and Sanctions System component of the Model must also be displayed on company bulletin boards, as required by Article 7 of the Workers' Statute, Law No. 300 of May 20, 1970.
New employees must be given an information set, with which to assure them of the knowledge considered of primary importance. This information set must contain, in addition to the documents normally delivered to the newly hired employee, the Code of Ethics, the Model and Legislative Decree 231/2001.
Employees are required to provide the company with a signed statement attesting to their receipt of the information set as well as their commitment to comply with its requirements.
6.3 Model Training
In order to ensure effective knowledge of the Model, once it has been disseminated and delivered, and to raise staff awareness of compliance with the regulations and observance of the principles and procedures contained therein, specific training activities must be planned, at least annually, defined within a specific and organic training plan. This Plan must be articulated through specific activities (e.g., courses, seminars, etc...) in which participation is mandatory.
These initiatives may be differentiated, in relation to content and methods of dissemination, according to the qualification of the recipients, the level of risk of the area in which they work, whether or not they have functions of representation of the company.
ANNEX 1: Corporate Governance Model F.C. Como Women Srl
Delegation of Authority & Powers Structure
The Delegation of Authority Structure is a framework that has been established by the Board of Directors of F.C. Como Women Srl to:
- Set out matters specifically reserved for determination by the Board and those matters delegated to management;
- Set out matters reserved for specific roles in the organization.
The functions exercised by the Board and those delegated to management are subject to ongoing review to ensure that the division of functions remains appropriate.
Matters reserved for the Board
- Decisions about organizational strategy and policies
- Matters involving financial amounts above a certain limit
- Approval of contracts and obligations above a specified limit
- Succession planning for Board positions and the position of Executive Director
- Approval of or changes to the annual budget
- All matters with the potential to have a material impact on the reputation of the company
Matters delegated to Management
Other than as expressly provided in this framework, all matters not specifically reserved for the Board and necessary for the day-‐to-‐day management of the organization, and the implementation of corporate objectives, are delegated to management. Management may sub-‐delegate where appropriate. The organization’s policies and procedures provide guidance on the execution of specific roles and responsibilities.
Management shall be responsible for:
- Ensuring that the company’s day-‐to-‐day operations care are carried out in accordance with all legal and regulatory requirements
- Ensuring that the company’s policies, practices and decisions are undertaken in a manner that is prudent, equitable and consistent with commonly accepted business practices and professional ethics
- Ensuring that the company’s assets are protected, adequately maintained and not placed at unnecessary risk
- Ensuring that Board approved priorities are reflected in the allocation of resources
- Ensuring that budgeting is based on generally accepted accounting principles, that budgets are balanced and financiual control is managed to approved budgets
- Promoting a healthy work environment for staff and players that is consistent with the company’s values
- Representing the company externally to the community, government, football industry, brands, media and other stakeholders in ways that enhance the public image and credibility of the club.
The Supervisory Team
Pursuant to Legislative Decree 231/2001, the task of supervising the functioning, effectiveness and observance of the Corporate Governance Model at F.C. Como Women Srl, as well as ensuring that it is constantly and promptly updated, is assigned to the Supervisory Team, endowed with autonomous powers of initiative and control (art. 6, 1st paragraph, letter b).
This team will base any action on the following principles:
- control over the effectiveness of the F.C. Como Women Srl Corporate Governance Model;
- supervision of the adequacy of the F.C. Como Women Srl Corporate Governance Model;
- continuity of action;
- updating of the F.C. Como Women Srl Corporate Governance Model, in the event that it is found to be necessary to adapt it due to changes that have occurred in the corporate structure and organization or in the regulatory framework of reference.
It shall:
- Have powers to acquire and request information from and to every level and area of operation of the company;
- Have access to financial resources dedicated to the performance of its functions;
- report any violations of the Corporate Governance Model and propose disciplinary proceedings and possible sanctions against individuals who have not complied with the requirements contained in the Model to the Board and Management team;
- be independent of corporate management responsibilities and autonomous from top management
- work in close collaboration with the Board and the Management Team to implement recommended adjustments
Reporting by Management to the Board
As part of the framework, management is required to report regularly to the Board concerning the authority exercised.
Reports by management shall cover such areas as quality performance, financial performance, risk management, human resource issues and other items related to club and academy operations.
Management must report to the Board on a regular basis on serious occurrences, and player or staff complaints.
Communication on behalf of the company
Any verbal or written communication with media, regulatory bodies, or other entities that may have an impact on the company are limited to:
- All Board Members
- CEO
Temporary delegation authority
Any role may temporarily delegate their authority to another role in case of absence. The Board must be informed of the delegation and the period for which it will be in force.
Review
The Board and the Supervisory Team will review the contents of, and compliance with, this policy regularly.
Health And Safety Protection Of Employees In The Workplace
(Legislative Decree 81/2008)
Legislative Decree 81/08 or TUSL is a legislative decree published in the Official Gazette on 9 April 2008, consisting of 306 articles and 52 annexes, which today represents the main regulatory reference in the field of health and safety at work in Italy. The Consolidated Law on Safety at Work lists in detail the obligations that the Employer must fulfill to safeguard the safety of workers.
It is based on well-defined principles such as:
- assess the health and safety risks present in the company
- eliminate or reduce these risks, replacing them – if possible – at the source
- limit the use of dangerous substances in the workplace
- carry out periodic health checks of workers
- inform and train workers on safety (e.g. occupational safety courses)
- consult and involve workers’ safety representatives
- plan and implement appropriate security measures
- activate health surveillance, when necessary
- supervise the effective effectiveness and application of these security measures.
The legislation specifies that these obligations “must in no case entail financial burdens for workers“.
Within Title I of Decree 81 08 are defined roles, tasks and responsibilities of the main figures involved in safety at work:
- Employer
- Manager for Safety at Work
- Responsible for Safety at Work
- Head of the Prevention and Protection Service or RSPP
- Competent Doctor
- Prevention and Protection Service Officer or ASPP
- Workers’ Safety Representative or RLS
- Emergency management workers (fire and first aid)
- Workers
The main measures applicable to all forms of employment or self-employment, aimed at reducing accidents and occupational diseases at work, are:
- Adoption of a safety management system
- Risk analysis, management and reduction
- Identification and appointment of the Prevention and Protection Service
- Drafting of the DVR and specific risk assessments
- Definition of procedures, protocols and instructions to ensure the healthiness of the environment, as well as the health and safety of workers
- Application of health surveillance
- Information and training for workers, supervisors, managers and RLS
- Training for PPE, machines and chemicals.
It applies to both employees and independent contractors. In this respect, the following needs to be pointed out:
Self-employed workers.
The Code applies to self-employed workers having a stable contractual relationship with the Employer (i.e. Collaboratori Coordinati e Continuativi and Collaboratori a Progetto) with respect to the activities performed by the workers within the company’s premises.
“Pure” consultants.
Few provisions of the Code (in particular sections 21 and 26) apply to consulting relationships falling under section 2222 and the followings of the Civil Code. Such provisions regard, among others, work equipment and personal protective equipment.
Seconded employees.
In case of secondment pursuant to section 30 of Legge Biagi (legislative decree no. 276/2003), all the obligations to avoid risks in the workplace and protect employees’ health and safety are on the employer to which the employee has been seconded, being understood however that the seconding employer is in charge of informing the seconded employee about the specific risks related to the performance of his working duties.
Temporary employees.
The obligations to avoid risks in the workplace and protect employees’ health and safety are on the employer enjoying from the employees’ working activities.
It is worth noting, however, that according to section 23, paragraph 5, of legislative decree no. 276/2003, the agency providing the temporary employees is in charge of informing them about safety at work and carrying out the appropriate training. The provisions on temporary staffing contained in the legislative decree no. 276/2003 and in the Code need, therefore, to be jointly interpreted in such a way to guarantee a consistent interpretation.
The Representative of the Employees for safety in the workplace
Section 50 identifies rights, duties and responsibilities of the Representative of the Employees for safety in the workplace, who is elected or appointed pursuant to the procedures set forth by the Code (for example, they have access in the workplace, they must be involved by the Employer in the process of assessing the risks, etc.).
The Representative of the Employees for safety in the workplace must have appropriate time and means to carry out their duties, and they benefit from those protections and rights set forth by Italian law for Unions’ representatives.
As of 31 December 2024, F.C. Como Women confirms it has a Health & Safety Lead in place.
F.C. Como Women DVR / RAD
One of the most important general measures introduced by Law 626 and now provided for by the TUSL is represented by a risk assessment. The law also refers to the particular risks to which workers are exposed, such as the risk of related stress, chemical risk, risk related to the use of the video terminal, etc.
In this regard, the main obligation envisaged by the legislator is the drafting of the DVR (Evaluation Document of the Rischi) or RAD (Risk Assessment Document).
Any and all risks regarding health and safety of employees in the workplace must be properly assessed by the Employer. The Code provides that the DVR / RAD must have a set and clear date and a minimum content identified by the law.
Pursuant to section 306, paragraph 2, all the provisions of the Code regarding assessment of risks (including the relevant sanctions in case of breach of such provisions) shall be effective after 90 days from the issuance of the Code in the Official Gazette (April 30, 2008).
The DVR / RAD must contain the following elements:
- The risk assessment report, which indicates the criteria adopted to establish the protection and prevention measures implemented (for example in fire prevention) and the protective devices used
- The program of procedures to be adopted to improve the security levels of company structures and infrastructures
- The identification of tasks to which specific risks are related, linked for example to the use of plants or particular equipment
ANNEX 2: Policies and Procedures F.C. Como Women Srl
Club Policies:
- Code of Conduct Club Rules
- Disciplinary Process
- Anti-Doping Policy
- Conflicts of Interest Policy
- Equal Opportunity Policy
- Equality, Diversity and Inclusion Policy
- Health and Safety Policy
- Maternity and Paternity Policy
- Privacy Policy
- Hiring Policy
- Risk Management Policy Social Media Policy
- Child Protection Policy
- Adult Protection Policy
- Anti-Bullying Policy Travel Policy
- Expense Policy
- Trust Relationships Policy
- Labor Relations Policy
- Criminal Records Checks Policy
- Policy on Misdemeanor Reporting
- Cookie Policy (Website)
- Policy on Gambling, Manipulation and Confidential Information
ANNEX 3: Code of Ethics F.C. Como Women Srl
(Pursuant to Legislative Decree 231/2001)
General Principles
The Code of Ethics of F.C. COMO WOMEN Srl (hereinafter the "Company"), a company for the exercise of football activity, identifies the corporate values, highlighting the set of rights, duties and responsibilities of the addressees of the Code itself. The adoption of this Code of Ethics is an expression of a corporate context in which the primary objective is to meet, in the best possible way, the needs and expectations of the Company's stakeholders, aiming to recommend and promote a high standard of professionalism in the performance of sports and all activities related to the Company, and to prohibit conduct that is contrary not only to the relevant regulatory provisions but also to the values that the Company intends to promote.
In particular, a primary value for the Company is respect for sports ethics, understood as honesty, fairness, and respect for the laws.
Target audience
Addressees This Code of Ethics applies to:
Directors, Statutory Auditors, Managers and Employees of the Company, including non-occasional workers, professional players and all partners, wherever they operate, whether in Italy or abroad;
External collaborators and consultants acting in the interest and/or on behalf of the Company;
Individuals or legal entities that perform activities, works or services in the interest and/or on behalf of the Company, on the basis of subcontracts, services or supply contracts. Recipients are required, in particular, to comply with the principles set forth herein and the sector regulations in the performance of sports activities and in relations with sports associations, leagues and federations, both national and international.
Recipients are required, in particular, to abide by the principles set forth herein and industry regulations in the performance of sports activities and in relations with sports associations, leagues and federations, both national and international.
Duties and Responsibilities
Working relations among employees must be conducted according to principles of civil coexistence, with mutual respect and ensuring the protection of people's rights and freedoms.
Relations between different hierarchical positions within the Company must be marked by principles of loyalty and fairness. In addition, the confidentiality of the office must be guaranteed in the performance of activities within its competence. Managers of individual activities must exercise the powers delegated to them, respecting and guaranteeing the dignity of their employees and promoting their professional growth.
Each manager is required to make the most of the working time of his or her collaborators, requiring performance consistent with the tasks performed by each and with the work organization plans.
It constitutes abuse of authority to request benefits, personal favors, or any other activity and/or behavior that constitutes a violation of this Code of Ethics.
Managers, partners, and members of the Company are prohibited from engaging in any activity related to the transfer, assignment of contracts, and registration of players and coaches, unless it is in the exclusive interest of the Company and in full compliance with applicable sports regulations.
In addition, it is prohibited to engage in or have contact with intermediaries, agents of registered players or players who are prohibited or disqualified.
In dealings with players, members, intermediaries or agents of players, it is prohibited to enter into contracts that are not permitted by current sports regulations and/or to provide for compensation, prizes or allowances that are unjustified or in violation of current sports regulations. It is prohibited to alter the conduct and/or outcome of sports competitions, by any means or method. It is prohibited to place or accept bets, directly or through third parties, even with authorized parties, as well as to facilitate bets by others, regarding the results of official and unofficial matches in which the Company participates and organized within the framework of FIFA, UEFA and FIGC. It is mandatory to comply with the rules on the proper use and administration of drugs, in accordance with national and international anti-doping regulations, for the protection of the health of players and the fairness of sports competitions.
It is mandatory to comply with the rules on the proper use and administration of drugs, in accordance with national and international anti-doping regulations, to safeguard the health of players and the fairness of sports competitions. In the performance of assigned duties, situations that may generate conflicts of interest must be avoided.
To this end, directors must comply with the obligations set forth in Article 2391, first paragraph, of the Civil Code. Therefore, a director who, in a given transaction, has an interest in conflict with that of the Company, on his or her own behalf or on behalf of third parties, must inform the other directors and the Board of Statutory Auditors and must refrain from participating in resolutions regarding the transaction.
Company employees must avoid situations that may create actual or potential conflicts of interest between personal and company activities: transparency, trust and integrity are values to be respected in all cases. No employee of the company may obtain personal benefits related to activities carried out on behalf of the company. In cases where potential conflicts may arise, it is mandatory to report them to one's superior for resolution. In dealing with fans, the Company is committed to promoting fair and responsible support. To this end, it is prohibited to contribute financially to the establishment and maintenance of groups, whether organized or not, of its fans. The Company undertakes to prevent the introduction and use of pyrotechnic materials, instruments/objects capable of causing damage, writing or symbols bearing obscene, offensive or inciting expressions of violence and xenophobia in sports facilities.
Officers, members and affiliated persons of the Society are prohibited from making statements, through the media, that may incite violence and discrimination or constitute advocacy thereof. Managers, members and affiliated persons are prohibited from publicly making statements or judgments that damage the reputation of other individuals, entities and other Societies. Any conduct that, directly or indirectly, involves offense, denigration based on race, color, religion, language, sex, nationality, origin, or constitutes ideological propaganda prohibited by law, or otherwise promotes discriminatory behavior is prohibited.
Company information: use and protection
Confidentiality of information is a valuable asset that the Company also protects through its employees. Data related to individuals will be handled in compliance with current regulations. All Recipients of this Code of Ethics are required to ensure strict confidentiality of information handled in connection with their job function. Those who become aware of non-public information must use the utmost caution and care in the use of such information, avoiding its disclosure to unauthorized persons, both inside and outside the company.
Relations with the Public Administration
It is forbidden to give, offer or promise money or other benefits, such as services, benefits or favors that may reasonably be interpreted as exceeding normal courtesy practices, or to exert undue pressure on public officials, public service officers, managers, officials or employees of the Public Administration or of entities holding public service concessions or their relatives or cohabitants, whether Italian or foreign, in order to induce the counterparty to perform any act contrary to or different from the duties of their office. In dealings with the Public Administration or public service concessionaires, the Company must not be represented by third parties when conflicts of interest may arise. In the course of business dealings with the Public Administration or public service concessionaires, recipients must refrain from soliciting or obtaining confidential information that could compromise the integrity or reputation of either party.
It is prohibited to make untrue statements to public, national or EU bodies in order to obtain public disbursements, contributions or subsidized financing, or to obtain concessions, authorizations, licenses or other administrative acts. It is forbidden to allocate sums received from public, national or community bodies, by way of disbursements, contributions or financing, for purposes other than those for which they were allocated. It is prohibited to alter the operation of a Public Administration computer or telematic system or manipulate the data contained therein in order to obtain an unfair profit.
Relationships with federal, national, and international bodies or entities mandated by them
In dealings with federal bodies, by way of example but not limited to (LNP, LND, FIGC and all its components, and the supervisory and sports justice bodies), with the AIA and its members, or with parties appointed by them, it is forbidden to give, offer or promise money or other benefits, such as services, benefits or favors that may reasonably be interpreted as exceeding normal courtesy practices, or to exert undue pressure in order to improperly influence the decisions of the other party. In dealings with the aforementioned bodies or persons appointed by them, the Company must not be represented by third parties when conflicts of interest may arise.
Relations with the Judicial Authority and the organs of Sports Justice.
It is prohibited to exert any form of influence on a person called upon to make statements before the Judicial Authority or the organs of Sports Justice in order to induce him/her not to make statements or to make false statements. It is forbidden to help anyone who has committed a criminal act or a relevant act in the field of Sports Justice to evade investigation by the authority or to avoid being searched by it. It is prohibited to provide or request information from third parties about facts that are the subject of judicial or disciplinary proceedings involving the Company.
Relations with the press and other mass media
The Company addresses the press and mass media exclusively through the corporate bodies and delegated corporate functions, in an attitude of utmost fairness, helpfulness and transparency, according to the communication policy defined by the Company. Recipients are required not to provide information to the media without specific and prior authorization from the relevant functions. In any case, information and communications relating to the Company and intended for external use must be accurate, truthful, complete, transparent, consistent with each other and not contrary to the principles set forth.
Records, accounting records and corporate crimes
All actions and operations of the Company must be adequately recorded and it must be possible to verify ex post the process of decision, authorization and execution. Each transaction must have adequate documentary support so that audits can be conducted at any time to confirm the characteristics and reasons for the transaction and identify the individuals who authorized, performed, recorded, and verified the transaction. Accounting records must be kept accurately, completely, and timely in accordance with the company's accounting procedures in order to provide a true and fair representation of the financial position/activities of management. All employees involved in accounting records must ensure full cooperation, completeness and clarity of information provided, and accuracy of data and processing. Accounting records refer to all documentation that numerically represents management events, including internal expense reimbursement notes.
Financial statements and corporate communications required by law and special regulations applicable to football clubs must be prepared clearly and faithfully represent the financial position of the company. Reports, communications, and filings with the Company's Register of Companies that are mandatory for the Company must be made by the persons identified by law in a timely, truthful manner and in compliance with applicable regulations. It is expressly forbidden to prevent or hinder, through the concealment of documents or other suitable artifices, the performance of control or legal verification activities legally attributed to shareholders, other corporate bodies or auditing firms. It is prohibited to engage in simulated or otherwise fraudulent conduct aimed at determining the majority at the shareholders' meeting. It is also forbidden to report to public supervisory authorities material facts that are untrue, even if subject to assessment, about the Company's economic, asset or financial situation, or to omit the representation of facts that one is obliged to communicate.
This principle must also be observed in relation to information concerning assets owned or administered on behalf of third parties. In any case, it is prohibited to obstruct, in any form, the functions of public supervisory authorities and sports supervisory authorities in the course of inspections and/or investigations. It is prohibited, even by disguised conduct, to return contributions made by shareholders or release them from the obligation to make them, outside the cases of legitimate reduction of share capital. It is prohibited to distribute profits or advances on profits not actually earned or allocated to reserves or to distribute unavailable reserves.
It is prohibited to reduce the share capital, carry out mergers or demergers in violation of the legal provisions protecting creditors. It is forbidden to fictitiously form or increase the capital of companies by allocating shares or quotas for an amount lower than their par value, reciprocal subscription of shares or quotas, significant overvaluation of contributions of assets in kind or receivables, or of the assets of the company in case of transformation. Any transaction that may cause damage to shareholders or creditors is prohibited.
Relations with partners and suppliers
The selection of contractual and business partners is marked by principles of prudence and correct identification, in order to avoid establishing business relationships with parties directly or indirectly involved in illegal activities such as terrorism, human trafficking, arms and drug trafficking, exploitation and facilitation of illegal immigration, and money laundering. To this end, before concluding any kind of agreement or transaction, the Company will gather all the information necessary for the correct and truthful identification of its counterparties and/or the persons to whom they are linked, reserving the right to interrupt negotiations or withdraw from established relationships if there are elements that indicate or reasonably lead to suspicion of involvement with the aforementioned illegal activities. The selection of suppliers and the purchase of goods and services are also carried out by the relevant corporate functions on the basis of objective assessments of competitiveness, quality, affordability, price and integrity. The Company also reserves the contractual right to take any appropriate measures (including termination of the contract) if the supplier, in carrying out activities on behalf of the Company, violates legal regulations or the Code.
Contributions and patronages
The Society may accede to requests for contributions limited to proposals from duly constituted nonprofit organizations and associations that have a high cultural or charitable value. Sponsorship activities, which may concern social, environmental, sports, entertainment and artistic themes, are intended only for events that offer a guarantee of quality or for which the Company can collaborate in the conception, guaranteeing their originality and effectiveness. In any case, when choosing proposals to which to adhere, the Company pays particular attention to any conflicts of interest of a personal or corporate nature (e.g., relationships with the individuals involved or links with organizations that may, due to the tasks they perform, favor the Company's activities in some way).
Human resource management
The Company is committed to hiring staff with regular employment contracts, in line with the professional figures of the various company areas and in compliance with current federal regulations and the principles of the Civil Code and the Workers' Statute. No form of "moonlighting" or under-the-table payment is tolerated.
The company undertakes, in compliance with current legal provisions, not to establish any employment relationship with persons without residence permits and not to engage in any activity aimed at facilitating the illegal entry of illegal immigrants into the territory of the State.
In particular, members are prohibited from engaging in any conduct aimed at the illegal entry of their family members, outside the cases of family reunification, which are expressly regulated by Art. 29 of Legislative Decree 286/1998. 29 of Legislative Decree 286/1998.
Upon the establishment of the employment relationship, each employee, collaborator and partner receives accurate information regarding:
- The characteristics of the function and duties to be performed;
- regulatory and remuneration elements, as governed by the labor contract applicable to employees, as well as federal regulations for Company Members;
- rules and procedures to be adopted to ensure that work is performed in a safe and healthy environment; and
- The contents of this Code of Ethics will be explicitly explained and made known at the time of hiring.
In personnel management, the Company is committed, in all cases, to:
- provide equal employment opportunities without discrimination on the basis of race, sex, age, sexual orientation, physical or mental disability, nationality, religious belief, political and trade union affiliation;
- ensure fair and merit-based treatment; ensure the protection of employees' privacy and their right to work without undue influence.
The Company is also committed to:
- Respect fundamental human rights;
- prevent the exploitation of children.
The Company requires that in internal and external labor relations no one shall be placed in a state of subjection by means of violence, threats, deception, abuse of authority, exploitation of a situation of physical or mental inferiority or a situation of necessity. The Company disapproves of any form of harassment, including sexual harassment. In particular, any behavior that may constitute psychological violence and/or psychological persecution aimed at offending the personality, dignity and mental and physical integrity of employees, as well as endangering their employment or degrading the work environment (mobbing) is prohibited.
Protection of health and safety in the workplace
The company is committed to ensuring health and safety in the workplace in accordance with current legal provisions and in compliance with the obligations set forth in Legislative Decree no. 81/2008. 81/2008. Similar commitment is required of third parties where, in order to carry out the Company's activities, it is necessary to use facilities or logistical supports owned or managed by third parties. The Company strives to promote a culture of safety at work by developing risk awareness and promoting responsible behavior by all employees and collaborators. It is the duty of every employee and collaborator to follow the instructions received and comply with preventive measures and safety procedures, and to avoid adopting careless or negligent behavior that exposes themselves or others to unnecessary risks or the danger of suffering damage to health or physical integrity.
Use of corporate assets
In order to protect the company's assets, each employee, collaborator and Member is required to act diligently, through responsible behavior and in line with the operating procedures established for their use, accurately documenting their use. In particular, each employee, collaborator and Member must:
- Use entrusted assets scrupulously and sparingly;
- avoid improper uses of company property that could cause damage or reduce efficiency, or be contrary to the interests of the company;
- avoid misuse of company property for purposes unrelated to one's duties and work. Each employee, collaborator, and Associate is responsible for the protection of the resources entrusted to him or her and has a duty to promptly inform his or her supervisor of any events harmful to the Company.
The use of computer and telematic tools must comply with the principles of fairness and be carried out in such a way as to safeguard the confidentiality, integrity and availability of the processed data, in order to protect the interests of the Company and third parties.
In particular, it is expressly forbidden to:
- Unauthorized access to a computer or telematic system;
- Fraudulently intercepting, impeding or interrupting, including through the installation of equipment, communications relating to a computer or telematic system or between several systems, or disseminating the contents of such communications to the public by any means of information;
- Destroying, damaging or rendering inoperable computer or telematic systems, or programs, information or data of the Company or others, or even endangering the integrity of those used by the State or other public entity or public utility;
- Abusively possessing, using or communicating codes, passwords or other means suitable for access to a computer or telematic system; ' Installing and/or disseminating computer equipment, devices or programs with the purpose or effect of damaging a computer or telematic system, or the data or programs contained therein;
- Produce and/or transmit false and/or altered electronic documents or documents containing false and/or altered data.
The Company shall take measures to ensure that access to telematic and information systems and the data contained therein complies with applicable regulations and guarantees the confidentiality of information, ensuring that its processing is carried out by individuals expressly authorized for this purpose.
Prohibition of possession of pornographic material
It is strictly forbidden to hold, on computer or paper media, within the Company's premises, its warehouses, areas related to it, or in any other place traceable to the Company, or to disseminate through the Company's website or publications managed or promoted by it, pornographic material or virtual images made with images of minors under the age of eighteen.
Virtual images refer to images created with graphic processing techniques not associated in whole or in part with real situations, whose quality of representation makes unreal situations appear real.
Handling of money, property or other valuables
It is prohibited to purchase, receive, conceal or interfere in any way with the purchase, receipt or concealment of money or objects from a crime. It is also forbidden to transfer or replace money, goods or other valuables from a non-negligent crime or to carry out other transactions related to them that hinder the identification of their criminal origin. Finally, it is prohibited to use money, goods or other valuables from crime in economic or financial activities.
To this end, all employees, managers and collaborators are required to exercise the utmost care and prudence, avoiding coming into contact with goods or other valuables that, due to their nature or the particular conditions under which they are found or traded, may arouse suspicion of having an illicit origin.
Associative offenses
It is prohibited to associate in Italy or abroad for the purpose of committing one or more crimes of the same or different nature.
Counterfeiting of banknotes, coins, public credit cards, stamps and watermarked paper
It is prohibited to counterfeit, circulate, purchase or sell banknotes, coins, public credit cards, stamps and watermarked paper for the benefit and/or advantage of companies belonging to the Company. Anyone who receives counterfeit or stolen banknotes, coins or public credit cards as payment in the course of his or her business is required to inform his or her supervisor for appropriate reporting.
Specific principles applicable to the youth sector
The goal is to develop a Youth Sector that combines the technical needs of the club with the education, growth and pursuit of social maturity of young people. In particular, a primary value for the Company is the promotion of positive values in youth sports, recognizing that setting a good example for young people is the most immediate form of education in mutual respect.
To this end, all employees, collaborators, players and all individuals working in the youth sector are required to abide by the general principles, obligations and prohibitions mentioned above, as well as those specifically stated in this document.
It is mandatory to constantly supervise minors entrusted to the Company, ensuring that they are not left unattended. Interactions with juveniles must be conducted impeccably from the standpoint of moral propriety; no form of abuse towards juveniles, whether psychological or physical, will be tolerated. It is important to avoid being alone in enclosed spaces with only one child or youth.
The guidance and education of young people must be done according to models that promote ethical and humane principles in general and fair play in sports in particular. Every effort must be made to preserve the mental and physical health of young people, including preventing detour, doping, abuse, and commercial exploitation. Training and competitions should focus on the development of motor skills, a healthy and safe competitive style, a positive self-concept, and good social relations.
Penalties and controls
Anyone who becomes aware of or reasonably suspects violations or circumvention of the principles contained in this Code should report it to compliance@comowomen.it.
The principles expressed in this Code of Ethics are an integral part of the conditions governing labor relations within the Company: therefore, any violations of the Code will result in sanctions against employees, managers, directors and auditors of the Company.
Compliance with this Code is of fundamental importance to the Company; its violation, even by third parties linked to the Company by relationships of collaboration, consulting, contracting, service or supply, constitutes a serious breach and may lead to the termination of the relationship itself.
From the point of view of control, the Company ensures an internal organization of work that guarantees:
- an adequate level of segregation of responsibilities, so that the implementation of each process requires the joint support of different business functions;
- all actions and operations of the Company are adequately documented and the decision-making, authorization and executive processes are verifiable;
- each operation is supported by adequate documentation that makes it possible to verify at any time the characteristics and reasons for the operation and to identify the individuals who authorized, performed, recorded and verified it;
- all internal documentation is maintained in an accurate, complete and timely manner according to company procedures.
Entry into force, effectiveness, updating and amendments
This Code of Conduct and Code of Ethics was adopted by resolution of the Board of Directors of the Company on [date] effective immediately.
Any updates, amendments or additions to this Code of Ethics must be approved by the Company's Board of Directors.
A copy of this Code of Ethics is delivered to all Recipients and is available for reference in electronic format on the Company's portal, as well as in hard copy at the Company's offices.
ANNEX 4: FIGC Statute
FEDERAZIONE ITALIANA GIUOCO CALCIO
STATUTO FEDERALE
(approvato dal CONI in data 2 dicembre 2020, con deliberazione n. 404 della Giunta Nazionale)
STATUTO DELLA FIGC
TITOLO I
LA FEDERAZIONE
Art. 1 Definizione e natura
La Federazione Italiana Giuoco Calcio (FIGC) è associazione riconosciuta con personalità giuridica di diritto privato federata al Comitato Olimpico Nazionale Italiano (CONI) avente lo scopo di promuovere e disciplinare l’attività del giuoco del calcio e gli aspetti ad essa connessi.
La FIGC è l’associazione delle società e delle associazioni sportive (le “società”) che perseguono il fine di praticare il giuoco del calcio in Italia e degli altri organismi a essa affiliati che svolgono attività strumentali al perseguimento di tale fine. I regolamenti federali disciplinano il tesseramento degli atleti, dei tecnici, degli ufficiali di gara, dei dirigenti e degli altri soggetti dell’ordinamento federale.
L’ordinamento della FIGC si ispira al principio di democrazia interna, senza alcuna limitazione, e garantisce la partecipazione degli atleti, dei tecnici all’attività sportiva e federale, nel rispetto dei Principi Fondamentali degli statuti delle federazioni sportive nazionali e delle discipline sportive associate (d’ora in poi Principi Fondamentali) approvati dal Comitato Olimpico Nazionale Italiano (CONI).
La FIGC è l’unica federazione sportiva italiana riconosciuta dal Comitato Olimpico Nazionale Italiano (CONI), dall’Union des Associations Européennes de Football (UEFA) e dalla Fédération Internationale de Football Association (FIFA) per ogni aspetto riguardante il giuoco del calcio in campo nazionale e internazionale.
La FIGC è affiliata alla FIFA e all’UEFA. Pertanto, la FIGC, le Leghe, le società, gli atleti, i tecnici, gli ufficiali di gara, i dirigenti e ogni altro soggetto dell’ordinamento federale sono tenuti a:
osservare i principi di lealtà, probità e sportività secondo i canoni della correttezza;
conformarsi alle Regole del giuoco del calcio adottate dall’International Football Association Board (IFAB) e alle Regole del giuoco del calcio a cinque adottate dal Comitato esecutivo della FIFA;
rispettare in ogni momento gli Statuti, i regolamenti, le direttive e le decisioni della FIFA e dell’UEFA;
riconoscere nei rapporti con la FIFA e l’UEFA la giurisdizione del Tribunale Arbitrale dello Sport di Losanna ai sensi e nei limiti di quanto previsto nelle rilevanti disposizioni degli Statuti della FIFA e dell’UEFA;
adire quale giudice di ultima istanza, per risolvere ogni controversia a livello nazionale derivante da o relativa all’applicazione delle norme statutarie o regolamentari della FIGC, l’istituzione arbitrale di cui all’art. 30, comma 3, con esclusione della competenza dei giudici ordinari ai sensi e nei limiti di quanto previsto all’art. 30, comma 4.
Art. 2 Principi fondamentali
La FIGC svolge le proprie funzioni in armonia con le deliberazioni e gli indirizzi della
FIFA, dell’UEFA, del Comité International Olympique (CIO), del CONI, in piena autonomia tecnica, organizzativa e di gestione.
La FIGC intrattiene rapporti di leale collaborazione con le autorità pubbliche e coopera con esse ai programmi di promozione e sostegno del giuoco del calcio, salvaguardando la propria autonomia.
La FIGC, nell’ambito delle proprie competenze, promuove la massima diffusione della pratica del giuoco del calcio in ogni fascia di età e di popolazione, con particolare riferimento al calcio giovanile. La FIGC detta principi affinché ogni giovane atleta formato ai fini di alta competizione sportiva riceva una formazione educativa e lavorativa complementare alla sua formazione sportiva.
La FIGC concilia la dimensione professionistica ed economica del giuoco del calcio con la sua dimensione dilettantistica e sociale.
4bis. La FIGC garantisce, e svolge ogni azione in tal senso, la tutela della posizione sportiva delle atlete madri in attività per tutto il periodo della maternità fino al loro rientro all’attività agonistica. Disposizioni attuative sono contenute nelle norme organizzative interne.
4ter. Le atlete in maternità che esercitano, anche in modo non esclusivo, attività sportiva hanno diritto al mantenimento del tesseramento e alla salvaguardia del merito sportivo acquisito, compatibilmente con disposizioni di carattere internazionale.
La FIGC promuove l’esclusione dal giuoco del calcio di ogni forma di discriminazione sociale, di razzismo, di xenofobia e di violenza.
5bis. È fatto divieto ai tesserati di effettuare o accettare scommesse, direttamente o indirettamente, aventi ad oggetto risultati relativi ad incontri organizzati nell’ambito della Federazione nazionale o internazionale. Il divieto è regolato dal codice di giustizia sportiva.
Le fonti dell’ordinamento federale, nel rispetto dei Principi Fondamentali, sono nell’ordine:
lo Statuto federale;
le Norme organizzative interne federali, il Codice di Giustizia Sportiva e le altre disposizioni emanate dal Consiglio Federale;
gli Statuti e i regolamenti delle Leghe, delle Componenti Tecniche, dell’AIA, del Settore Tecnico e del Settore Giovanile.
Art. 3.
Funzioni e obiettivi della FIGC
Al fine di promuovere e disciplinare il giuoco del calcio, la FIGC esercita, in particolare, le seguenti funzioni:
la cura delle relazioni calcistiche internazionali anche al fine dell’armonizzazione dei relativi calendari sportivi;
la disciplina sportiva e la gestione tecnico-organizzativa ed economica delle squadre nazionali;
le funzioni regolatrici e di garanzia, con particolare riferimento alla giustizia sportiva, agli arbitri e ai controlli delle società;
la promozione della scuola tecnica nazionale e dei vivai giovanili, anche attraverso la disciplina e la fissazione degli obiettivi programmatici del Settore tecnico e del Settore per l’attività giovanile e scolastica;
la tutela medico-sportiva e la prevenzione e repressione dell’uso di sostanze o di metodi che alterano le naturali prestazioni fisiche degli atleti;
la disciplina dell’affiliazione alla FIGC di società e associazioni nonché la disciplina del tesseramento delle persone;
la determinazione dell’ordinamento e delle formule dei campionati d’intesa con le Leghe interessate, sentite le Componenti tecniche;
la determinazione dei requisiti e dei criteri di promozione, di retrocessione e di iscrizione ai campionati e, in particolare, l’adozione di un sistema di licenze per la partecipazione ai campionati professionistici in armonia con i principi dell’UEFA in materia di licenze per le competizioni europee, stabilendo sistemi di controllo, anche attraverso appositi organismi tecnici, dei requisiti organizzativi, funzionali, economico-gestionali e di equilibrio finanziario delle società;
l’emanazione, previo parere motivato delle Leghe e delle associazioni rappresentative delle Componenti tecniche, delle norme in materia di tesseramento e allineamento in campo di atleti non utilizzabili per la formazione delle squadre nazionali;
la determinazione dei criteri di ripartizione delle risorse attribuite alla FIGC e la tutela del principio di solidarietà finanziaria tra calcio professionistico e dilettantistico;
l’emanazione di principi informatori per i regolamenti delle Leghe e dell’Associazione italiana arbitri (AIA), in armonia con le norme dello Statuto federale, con gli indirizzi del CONI, della FIFA, della UEFA, e con la normazione vigente, e il controllo sul loro rispetto;
il riconoscimento, al fine dell’organizzazione delle procedure elettorali per gli organi federali e dell’esercizio delle altre funzioni previste dal presente Statuto, delle associazioni di atleti e tecnici comparativamente più rappresentative, per numero di iscritti e articolazione territoriale e di categoria, ferma restando la libertà associativa delle due categorie;
la disciplina delle situazioni di conflitto di interessi;
tutte le funzioni previste dalla legge o dal presente Statuto, nonché dalle disposizioni dell’ordinamento sportivo nazionale e internazionale, e ogni altra funzione che rivesta un interesse generale per la FIGC.
2. Le Leghe delle società affiliate alla FIGC svolgono, salvo quanto disposto dal precedente comma, le funzioni di interesse delle società ad esse appartenenti in condizioni di autonomia funzionale.
Art. 4 Funzionamento della FIGC
Il Consiglio federale approva, dopo averne verificata l’idoneità, i modelli organizzativi e le procedure concernenti il funzionamento della FIGC, con particolare riferimento alle materie inerenti al tesseramento, all’affiliazione, all’ammissione ai campionati professionistici, al controllo delle società, al controllo sulla regolarità dei campionati, alla prevenzione e repressione del doping e alla tutela della salute, alla giustizia sportiva, all’organizzazione e all’attività degli ufficiali di gara, alla gestione delle squadre nazionali, nonché alla redazione dei documenti contabili interni e all’uso dei fondi federali.
Il Consiglio federale vigila affinché le procedure adottate siano adeguate a prevenire i conflitti di interessi e gli illeciti sportivi, disciplinari o amministrativi, nonché ad assicurare il rispetto dei principi di corretta gestione, lealtà, probità e, in generale, di etica sportiva.
A tale fine il Consiglio federale deve istituire commissioni di controllo interno, cui devono essere attribuiti adeguati poteri e mezzi. Tali commissioni devono essere composte anche da soggetti esterni alla FIGC dotati della massima indipendenza e professionalità e riferiscono periodicamente e pubblicamente dei risultati al Consiglio federale.
Art. 5 Organizzazione della FIGC
1. La FIGC ha sede in Roma.
2. Sono organi della FIGC:
a) l’Assemblea;
b) il Presidente;
c) i Vice-Presidenti;
d) il Comitato di presidenza;
e) il Consiglio federale;
f) il Segretario Generale;
g) il Collegio dei revisori dei conti.
3. La FIGC costituisce una propria organizzazione periferica secondo norme approvate dal Consiglio federale. Fino a tale costituzione, i Presidenti dei Comitati regionali e i Delegati provinciali della Lega nazionale dilettanti (LND) esercitano le funzioni rappresentative della FIGC ad essi delegate dal Consiglio federale o dal Presidente federale nei rapporti con le rispettive strutture periferiche del CONI, nonché in eventuali altri compiti di rappresentanza federale nel territorio di competenza, fatta salva la eventuale diversa delega. La organizzazione periferica o territoriale della FIGC, ove costituita, disporrà di organi con un numero di componenti non superiore a quello del Consiglio Federale.
Art. 6 Uffici della FIGC
La struttura amministrativa della FIGC è organizzata in base a criteri di efficienza, di efficacia e di economicità. I suoi uffici operano secondo principi di imparzialità e trasparenza. Essi sono distinti dagli organi di direzione politica, che ne determinano gli indirizzi e i programmi e ne verificano i risultati.
La struttura amministrativa è diretta da un Segretario generale, responsabile della gestione amministrativa che ne risponde al Presidente e al Consiglio federale. I funzionari della struttura amministrativa sono responsabili degli uffici cui sono preposti e rendono conto dei risultati della loro attività. Il Segretario generale della Federazione assiste, curando la redazione dei relativi verbali, alle riunioni dell’Assemblea federale, del Consiglio federale e del Comitato di presidenza, cura la raccolta e pubblicazione dei comunicati ufficiali, coordina le altre attività di natura sportiva e regolamentare disciplinate dal presente Statuto, dai regolamenti federali e dai regolamenti internazionali, in esecuzione delle decisioni dei competenti organi federali.
Fermi restando i principi e i criteri di cui al comma 1, spetta al Consiglio federale dettare norme generali sull’organizzazione della struttura amministrativa federale.
Art. 7 Le Società
Le società che svolgono l’attività del giuoco del calcio in Italia si avvalgono di calciatori tesserati dalla FIGC.
I calciatori sono qualificati in professionisti, dilettanti e giovani. I regolamenti federali disciplinano, ove eventualmente previsto, il vincolo sportivo, sempre a tempo determinato, e limitano la sua durata in applicazione dei criteri di congruità e ragionevolezza.
2-bis. A decorrere dalla stagione sportiva 2020/2021, la durata massima del vincolo sportivo per il giovane o giovane dilettante non può eccedere una stagione sportiva, rinnovabile, e comunque cessa alla fine della stagione sportiva nella quale lo stesso compie il 16° anno di età; dalla stagione sportiva successiva a quella nella quale il giovane dilettante compie il 16° anno di età e fino alla stagione sportiva nella quale lo stesso, non professionista, compie il 25° anno di età, la durata del vincolo non può eccedere otto stagioni sportive. Entro la fine della stagione sportiva 2019/2020 devono conseguentemente essere adeguati i regolamenti federali e le NOIF, anche quanto alle modalità di svincolo nelle ipotesi di durata in atto eccedente i suddetti limiti, con opportuna disciplina transitoria.
Le società che stipulano contratti con atleti professionisti devono avere la forma giuridica di società di capitali a norma della legislazione vigente.
La FIGC disciplina i requisiti, i criteri e le condizioni per il passaggio delle società dal settore dilettantistico a quello professionistico e viceversa.
Il Consiglio federale, sentite le Leghe interessate, emana le norme o le linee guida necessarie e vigila affinché le società che partecipano a campionati nazionali adottino modelli di organizzazione, gestione e controllo idonei a prevenire il compimento di atti contrari ai principi di lealtà, correttezza e probità in ogni rapporto. I predetti modelli, tenuto conto della dimensione della società e del livello agonistico in cui si colloca, devono prevedere:
misure idonee a garantire lo svolgimento dell’attività sportiva nel rispetto della legge e dell’ordinamento sportivo, nonché a rilevare tempestivamente situazioni di rischio;
l’adozione di un codice etico, di specifiche procedure per le fasi decisionali sia di tipo amministrativo che di tipo tecnico-sportivo, nonché di adeguati meccanismi di controllo;
l’adozione di un incisivo sistema disciplinare interno idoneo a sanzionare il mancato rispetto delle misure indicate nel modello;
la nomina di un organismo di garanzia, composto di persone di massima indipendenza e professionalità e dotato di autonomi poteri di iniziativa e controllo, incaricato di vigilare sul funzionamento e l’osservanza dei modelli e di curare il loro aggiornamento.
6. Le società del settore professionistico hanno l’obbligo di istituire centri di formazione per giovani calciatori rispondenti a parametri di qualità fissati e controllati dalla FIGC d’intesa con le Leghe competenti e di formare squadre per la partecipazione a tutta l’attività agonistica giovanile di livello nazionale.
7. Non sono ammesse partecipazioni, gestioni o situazioni di controllo, in via diretta o indiretta, in più società del settore professionistico da parte del medesimo soggetto.
8. Nessuna società del settore professionistico può avere amministratori o dirigenti in comune con altra società dello stesso settore. Nessuna società del settore professionistico può avere collegamenti o accordi di collaborazione, non autorizzati dalla Lega competente e non comunicati alla FIGC, con altra società partecipante allo stesso campionato.
9. Nessuna società partecipante a campionati della LND può avere soci, amministratori o dirigenti in comune. Nessuna società del settore dilettantistico può avere collegamenti o accordi di collaborazione, non autorizzati dalla LND e non comunicati alla FIGC, con altra società partecipante allo stesso campionato.
10. I regolamenti federali disciplinano i casi di conflitto di interessi e stabiliscono le relative conseguenze o sanzioni nel rispetto dell’art. 29, comma 5.
Art. 8
Ammissione ai campionati organizzati dalle Leghe professionistiche
Il Consiglio federale stabilisce i requisiti e criteri per l’ammissione ai campionati organizzati dalle Leghe professionistiche. In particolare, al fine di assicurare lo sviluppo progressivo e qualitativo del calcio nazionale, il Consiglio federale adotta un sistema di licenze determinandone periodicamente i requisiti in armonia con i principi dell’UEFA in materia di licenze per le competizioni europee, avuto riguardo a criteri sportivi, infrastrutturali, organizzativi, legali ed economico-finanziari.
Ciascuna società, per avere titolo a partecipare al campionato professionistico di competenza, deve ottenere annualmente la licenza dalla FIGC entro i termini stabiliti dal Consiglio federale in armonia con i termini fissati dall’UEFA per le proprie licenze.
Art. 9 Le Leghe
Le società che si avvalgono delle prestazioni di atleti professionisti e che disputano i campionati nazionali professionistici formano una o più associazioni, la cui denominazione sociale, in qualunque modo espressa, deve contenere l’indicazione di “Lega” e un esplicito riferimento al professionismo. Le società che si avvalgono esclusivamente delle prestazioni di atleti dilettanti e che disputano campionati dilettantistici formano un’associazione denominata “Lega nazionale dilettanti”.
Ciascuna Lega stabilisce autonomamente, nel rispetto dello Statuto, dei Principi Fondamentali e degli indirizzi del CONI e della FIGC, nonché dei principi di democrazia interna, la rispettiva articolazione organizzativa. Gli organi primari di ciascuna Lega (Presidente, Vice-Presidenti, Consiglio direttivo, Collegio dei revisori dei conti) devono in ogni caso avere natura elettiva. La carica di Presidente di Lega è incompatibile con quella di amministratore, dirigente o socio di società appartenente alla Lega interessata. I regolamenti e/o gli statuti delle Leghe sono inviati alla FIGC, la quale valuta, per l’approvazione, la conformità alla legge, alle disposizioni del CONI e della stessa Federazione. In caso di mancata approvazione, la FIGC rinvia entro novanta giorni il regolamento e/o lo statuto alla Lega interessata per le opportune modifiche, indicandone i criteri. Qualora la Lega interessata non intenda modificare i regolamenti e/o lo statuto nel senso indicato, la FIGC o la Lega possono sollevare il conflitto innanzi alla Corte federale di appello.
La FIGC demanda alle Leghe, nei limiti di cui al comma 2 dell’art. 13, l’organizzazione dell’attività agonistica mediante i campionati delle diverse categorie.
La FIGC demanda alle Leghe la definizione, d’intesa con le categorie interessate, dei limiti assicurativi contro i rischi a favore degli sportivi professionisti e l’attività consultiva attinente al trattamento pensionistico dei medesimi. Le Leghe rappresentano altresì le società associate nella stipula degli accordi di lavoro e nella predisposizione del relativo contratto tipo.
Le Leghe, con appositi regolamenti, adottano modelli di organizzazione, gestione e controllo idonei a prevenire il compimento di atti contrari ai principi di lealtà, correttezza e probità in ogni rapporto. I predetti modelli devono prevedere:
misure idonee a garantire lo svolgimento di tutte le attività nel rispetto della legge e dell’ordinamento sportivo, nonché a rilevare tempestivamente situazioni di rischio;
l’adozione di un codice etico, di specifiche procedure per le fasi decisionali, nonché di adeguati meccanismi di controllo;
l’adozione di un incisivo sistema disciplinare interno idoneo a sanzionare il mancato rispetto delle misure indicate nel modello;
la nomina di un organismo di garanzia, composto di persone di massima indipendenza e professionalità e dotato di autonomi poteri di iniziativa e controllo, incaricato di vigilare sul funzionamento e l’osservanza dei modelli e di curare il loro aggiornamento.
6. Per tutto quanto non previsto dal presente Statuto, il funzionamento di ciascuna Lega è autonomamente organizzato secondo le norme del rispettivo regolamento in aderenza alla normativa federale e ai principi informatori di cui all’articolo 3, comma 1, lett. m).
7. Le Leghe e/o le Componenti tecniche possono concludere con la FIGC convenzioni o intese volte a regolare materie o questioni di interesse comune.
8. Le Leghe adottano tutte le misure di carattere generale o particolare atte ad assicurare l’esecuzione degli obblighi derivanti dal presente Statuto ovvero determinati dagli atti della FIGC. Esse si astengono da qualsiasi atto o fatto contrario al principio di leale cooperazione con la FIGC e le altre Leghe o associazioni.
9. Su proposta del Presidente federale, il Consiglio federale, a maggioranza qualificata e con esclusione dal voto del Presidente e dei Consiglieri della Lega interessata, può dichiarare la decadenza dei dirigenti responsabili di una Lega, per gravi motivi che impediscano il regolare o normale svolgimento delle attività ad essa demandate ovvero in caso di gravi irregolarità o violazioni che ne impediscano il funzionamento. La Lega interessata provvede secondo le norme del proprio regolamento alla immediata sostituzione dei dirigenti decaduti. In caso di mancata sostituzione nel termine indicato, il Consiglio federale nomina un Commissario straordinario o un Commissario ad acta, fissandone i poteri e i limiti di durata.
Art. 10
Lega nazionale dilettanti
La LND è articolata in Comitati regionali, in Delegazioni provinciali, nei Comitati delle province autonome di Trento e Bolzano, istituiti in luogo del Comitato Regionale Trentino Alto Adige. I Comitati hanno autonomia organizzativa, sono dotati di organi direttivi di natura elettiva ed esercitano le funzioni amministrative e di gestione delegate dalla LND. I componenti delle Delegazioni provinciali sono nominati con le modalità stabilite dal regolamento della LND.
Nella LND sono istituiti il Dipartimento dell’Interregionale ed il Dipartimento del Beach Soccer.
La Divisione calcio a cinque e la Divisione calcio femminile, formate dalle società disputanti i campionati nazionali corrispondenti e dai Responsabili regionali di cui al comma seguente, sono inquadrate nella LND, salva diversa determinazione del Consiglio federale adottata a maggioranza qualificata. La Divisione calcio a cinque e la Divisione calcio femminile hanno autonomia organizzativa, sono dotate di organi direttivi di natura elettiva ed esercitano le funzioni amministrative e di gestione delegate dalla LND. In ogni caso, la FIGC e la LND favoriscono e riconoscono alla Divisione calcio a cinque e alla Divisione calcio femminile l’autonomo reperimento di risorse finanziarie e di contributi finalizzati al sostegno delle proprie attività, con vincolo di destinazione di tali risorse e contributi alla Divisione interessata.
Le società che disputano unicamente campionati di calcio a cinque o di calcio femminile in ambito regionale eleggono, rispettivamente, un Responsabile del calcio a cinque ed un Responsabile del calcio femminile per ciascun Comitato regionale della LND.
Le modalità di funzionamento della LND sono stabilite dal regolamento della LND, assicurando la presenza in ciascun Comitato regionale di un rappresentante degli atleti e di un rappresentante dei tecnici con voto consultivo, sulla base della designazione effettuata dalle Componenti tecniche, nonché del Coordinatore per l’attività giovanile e scolastica nominato dalla FIGC. L’obbligo della LND di assicurare tali presenze viene meno all’atto della costituzione da parte della FIGC di una propria organizzazione periferica.
Art. 11 Componenti tecniche
1. Le associazioni degli atleti e dei tecnici comparativamente più rappresentative per numero di iscritti e articolazione territoriale e di categoria, riconosciute dal Consiglio federale ai fini dei procedimenti elettorali per l’Assemblea federale e per il Consiglio federale, oltre che per le altre funzioni previste dal presente Statuto, costituiscono le “Componenti tecniche”. Ogni eventuale controversia relativa al riconoscimento della rappresentatività di un’associazione di categoria è sottoposta, su ricorso dell’associazione interessata, al giudizio della Corte federale di appello.
2. Le associazioni devono avere un ordinamento interno a base democratica, rispettare i principi di democrazia e assicurare, ai fini elettorali, forme di equa rappresentanza di atleti e tecnici dilettanti e professionisti, nonché di atlete e di atleti.
3. Sono eleggibili quali atleti nell’Assemblea e nel Consiglio federale i calciatori, di cittadinanza italiana che abbiano compiuto la maggiore età, in attività o che siano stati tesserati come tali nella FIGC per almeno due anni nell’ultimo decennio. Sono eleggibili quali tecnici nell’Assemblea e nel Consiglio federale gli allenatori di calcio, di cittadinanza italiana e che abbiano compiuto la maggiore età, muniti di diploma rilasciato dalla FIGC, in attività o che siano stati tesserati come tali nella FIGC per almeno due anni nell’ultimo decennio.
4. Hanno diritto di voto tutti gli atleti in attività tesserati nella FIGC che abbiano compiuto la maggiore età al momento del voto, nonché i tecnici che abbiano compiuto la maggiore età al momento del voto, abilitati dalla FIGC e iscritti presso il Settore tecnico.
5. Le associazioni rappresentative delle Componenti tecniche, al fine di eleggere gli atleti e i tecnici componenti l’Assemblea e il Consiglio federale, assicurano, con la collaborazione, occorrendo, di Federazione e Leghe, l’organizzazione e l’ordinato svolgimento delle operazioni elettorali e il rispetto del principio democratico, con particolare riferimento alla loro adeguata articolazione territoriale e alla effettiva pubblicità di tutte le candidature, comprese quelle dei non iscritti a tali associazioni.
Art. 12 Distribuzione delle risorse
1. Le Leghe, con funzioni rappresentative delle società associate, nei limiti consentiti dalla legge e nel rispetto degli interessi sportivi di tutte le componenti, stipulano gli accordi attinenti alle rispettive competizioni aventi ad oggetto la cessione centralizzata dei diritti di immagine e di diffusione radiotelevisiva e con altri mezzi di comunicazione e messa a disposizione del pubblico. Le Leghe stipulano altresì ogni altro accordo commerciale attinente allo sfruttamento commerciale delle rispettive competizioni, ferma la titolarità dei diritti specifici delle società. I ricavi derivanti dai predetti accordi sono distribuiti con modalità perequative che perseguano l’equilibrio competitivo in ciascun campionato, con una quota destinata allo sviluppo delle attività di calcio giovanile delle società partecipanti ai campionati da cui derivano tali ricavi.
2. Le risorse derivanti dalle squadre nazionali sono destinate alle esigenze del bilancio federale, che dovrà prevedere anche progetti definiti, mirati allo sviluppo tecnico del calcio nazionale con particolare riferimento al calcio giovanile. Le misure economico-finanziarie riferentisi al regime assicurativo anti-infortunistico relativo ai calciatori convocati per le squadre nazionali e alla posizione delle società di appartenenza sono decise dal Comitato di presidenza, il quale si avvale di un apposito ufficio tecnico.
3. Per la gestione del patrimonio immobiliare o per altre attività economiche, la FIGC può avvalersi di società commerciali da essa controllate, i cui organi amministrativi e di controllo sono nominati su designazione del Presidente federale, sentito il Comitato di presidenza.
TITOLO II LE FUNZIONI
A. FUNZIONI TECNICHE
Art. 13
Ordinamento del giuoco, dei campionati e delle squadre nazionali
1. La FIGC detta le regole del giuoco del calcio in aderenza alle norme della FIFA.
2. La FIGC disciplina l’affiliazione delle società e definisce, d’intesa con le Leghe interessate e sentite le Componenti tecniche, l’ordinamento dei campionati. La FIGC stabilisce i criteri di formulazione delle classifiche e di omologazione dei risultati; decide sull’assegnazione del titolo di campione d’Italia e ratifica le promozioni e le retrocessioni di serie; assicura gli strumenti finanziari ed organizzativi necessari all’espletamento della giustizia sportiva e della funzione arbitrale.
3. Le Squadre nazionali costituiscono il “Club Italia” che è retto da un regolamento approvato dal Consiglio federale su proposta del Presidente federale.
4. La divisa di gioco delle squadre nazionali è la maglia azzurra con lo scudetto tricolore della FIGC.
Art. 14 Settore tecnico
1. La FIGC svolge direttamente attività di studio e di qualificazione per la diffusione e il miglioramento della tecnica del giuoco del calcio. A tal fine si avvale di un apposito Settore tecnico, dotato di autonomia organizzativa e di scelte gestionali, sotto il controllo amministrativo preventivo e consuntivo della FIGC, nel rispetto delle compatibilità di bilancio e dei regolamenti federali.
2. Al Settore tecnico è preposto un Presidente, nominato dal Consiglio federale per un quadriennio, sulla base di un programma per obiettivi, su proposta del Presidente federale e d’intesa con il Presidente dell’associazione rappresentativa dei tecnici. Il Presidente del Settore tecnico è responsabile di fronte al Consiglio federale del funzionamento del Settore e del perseguimento degli obiettivi programmatici determinati all’atto della nomina e sottoposti a verifica biennale. A tale scadenza, il Consiglio può eventualmente provvedere alla nomina di un nuovo Presidente.
3. Il Consiglio direttivo del Settore tecnico è nominato dal Presidente Federale per un quadriennio ed è composto da un rappresentante designato da ciascuna Lega, uno designato da ciascuna Componente Tecnica, uno designato dall’AIA, uno designato dal Settore per l’attività giovanile e scolastica, uno in rappresentanza dei direttori sportivi, uno in rappresentanza dei preparatori atletici, uno in rappresentanza dei medici sportivi, nonché dal Commissario tecnico della nazionale e da due esperti indicati dal Presidente federale, d’intesa con il Presidente del Settore tecnico, sentito il Presidente dell’associazione rappresentativa dei tecnici.
4. Il Settore tecnico è la struttura tecnica federale con competenza nei rapporti internazionali nelle materie attinenti la definizione delle regole di giuoco e le tecniche di formazione di atleti e tecnici. Il Settore tecnico svolge attività di ricerca, formazione e specializzazione in tutti gli aspetti del giuoco del calcio e dei fenomeni sociali, culturali, scientifici ed economici ad esso connessi.
Art. 15
Settore per l’attività giovanile e scolastica
1. La FIGC, di concerto con il CONI e con i competenti organi pubblici, promuove, disciplina e organizza, con finalità tecniche, didattiche e sociali, l’attività dei giovani calciatori in età compresa tra i cinque e i sedici anni attraverso un apposito Settore per l’attività giovanile e scolastica, dotato di autonomia organizzativa e di scelte gestionali, sotto il controllo amministrativo preventivo e consuntivo della FIGC, nel rispetto delle compatibilità di bilancio e dei regolamenti federali.
2. I giovani calciatori possono essere tesserati per le società associate nelle Leghe ovvero che svolgono attività esclusiva nel Settore per l’attività giovanile e scolastica. Queste ultime partecipano, ricorrendone le condizioni, alle votazioni per l’Assemblea federale nell’ambito della LND.
3. Al Settore per l’attività giovanile e scolastica è preposto un Presidente, nominato per un quadriennio sulla base di un programma per obiettivi, dal Consiglio federale su proposta del Presidente federale. Il Presidente del Settore per l’attività giovanile e scolastica è responsabile di fronte al Consiglio federale del funzionamento del Settore e del perseguimento degli obiettivi programmatici determinati all’atto della nomina e sottoposti a verifica biennale. A tale scadenza, il Consiglio può eventualmente provvedere alla nomina di un nuovo Presidente.
4. I componenti del Consiglio direttivo del Settore per l’attività giovanile e scolastica sono nominati dal Presidente federale, d’intesa con il Presidente del Settore, sentito il Consiglio federale, per un quadriennio assicurando la rappresentanza del Settore tecnico, delle Leghe e delle Componenti tecniche.
5. Il Settore per l’attività giovanile e scolastica, ha competenza per la definizione del rapporto con la scuola dell’obbligo, per la fissazione di regole, criteri e parametri nell’attività di reclutamento e formazione, per la determinazione di obiettivi di qualità tecnica e agonistica, nonché per la tutela sportiva, morale e sociale dei giovani calciatori.
6. Il Consiglio federale detta gli indirizzi per l’attività del Settore per l’attività giovanile e scolastica e per la sua cooperazione con la LND, in particolare al fine di ottimizzare l’efficienza organizzativa dei campionati giovanili e contenere gli adempimenti per le società. Il Presidente federale, sentito il Presidente del Settore per l’attività giovanile e scolastica, nomina un Coordinatore federale per l’attività giovanile e scolastica per ciascuna regione e può nominare un Coordinatore per ciascuna Provincia. Il Coordinatore federale partecipa alle riunioni del corrispondente Comitato regionale e nel caso sia nominato il Coordinatore provinciale, quest’ultimo partecipa alle riunioni della corrispondente Delegazione provinciale della LND.
7. Per l’organizzazione dell’attività dei giovani calciatori in età compresa tra i cinque e i sedici anni, il Settore per l’attività giovanile e scolastica deve cooperare con le Leghe.
Art. 16 Affiliazione e tesseramento
1. La FIGC procede, alle condizioni stabilite da proprie norme organizzative, alla affiliazione delle società e di altri organismi e al tesseramento dei calciatori, dei tecnici, degli arbitri, dei dirigenti e dei collaboratori incaricati della gestione sportiva, affinché venga favorita la partecipazione alla attività sportiva e la effettività della stessa.
2. Qualsiasi società, associazione o altro organismo che svolga l’attività sportiva del giuoco del calcio può ottenere l’affiliazione alla FIGC; a tal fine deve inoltrare al Presidente
federale apposita domanda sottoscritta dal legale rappresentante e corredata da copia dell’atto costitutivo e dello statuto sociale, conforme al presente statuto e ai Principi Fondamentali, dall’elenco nominativo dei componenti l’organo o gli organi direttivi, nonché dalla dichiarazione di disponibilità di un idoneo campo di giuoco.
3. È sancito il divieto di far parte dell’ordinamento sportivo per un periodo di 10 (dieci) anni per quanti si siano sottratti volontariamente con dimissioni o mancato rinnovo del tesseramento alle sanzioni irrogate nei loro confronti. A tal fine da parte della Segreteria federale sarà emessa apposita attestazione a far data dalla quale decorre il periodo su indicato.
4. Il tesseramento dei soggetti di cui al comma precedente è comunque subordinato alla esecuzione della sanzione irrogata.
5. I soggetti dell’ordinamento della FIGC sono obbligati al rispetto del Codice di comportamento sportivo adottato dal Consiglio Nazionale del CONI. Le disposizioni del Codice sono immediatamente vigenti nell’ordinamento federale, salvi i casi in cui il Codice stesso affida alla Federazione il compito di definire i meccanismi attuativi anche in relazione alla specificità di ciascuna disciplina sportiva.
Art. 17
Tutela medico-sportiva
1. La FIGC detta norme per la regolare sottoposizione di tutti i calciatori a controlli medici specialistici. A tale fine emana le norme per la tutela sanitaria dei giovani calciatori, del calcio nella scuola, dei calciatori dilettanti, dei calciatori professionisti e dei tecnici.
2. La FIGC aderisce incondizionatamente a quanto previsto dalle Norme sportive antidoping del CONI e detta norme applicative dei principi e delle misure adottati dal CONI e dagli organi competenti per tutelare la salute e per prevenire e reprimere l’uso di sostanze o di metodi che alterano le naturali prestazioni fisiche degli atleti.
B. FUNZIONI DI GESTIONE
Art. 18 Disciplina contabile
1. Il bilancio federale è redatto con chiarezza e precisione, in conformità alle disposizioni del codice civile e secondo i vigenti principi contabili economico-patrimoniali, e deve rappresentare in modo veritiero e corretto la situazione patrimoniale ed economica della FIGC. Il patrimonio della FIGC è costituito da:
– Immobilizzazioni, distinte in immateriali, materiali e finanziarie;
– attivo circolante, distinto in rimanenze, crediti, attività finanziarie e disponibilità liquide;
– ratei e risconti;
– patrimonio netto;
– fondo per rischi ed oneri;
– trattamento di fine rapporto di lavoro subordinato;
– debiti.
Tutti i beni oggetto del patrimonio devono risultare da un libro inventario, aggiornato all’inizio di ogni esercizio, tenuto dal Segretario generale e debitamente vistato dal Collegio dei revisori dei conti.
2. L’esercizio finanziario ha durata un anno e coincide con l’anno solare. La struttura del bilancio, i criteri di redazione delle scritture contabili e le relative procedure sono disciplinate da un regolamento approvato dal Consiglio federale.
3. Il Segretario Generale, su proposta del Presidente federale, predispone annualmente il bilancio di previsione, corredato da una relazione sulle previsioni della gestione, e lo sottopone all’esame preventivo del Comitato di presidenza e quindi all’approvazione del Consiglio federale entro il 30 novembre di ciascun anno o entro il 31 dicembre quando particolari esigenze, da comunicarsi alla Giunta nazionale del CONI, lo richiedano.
4. Il Segretario Generale predispone annualmente il bilancio d’esercizio, corredato da una relazione sull’andamento della gestione e sulle partecipazioni societarie detenute direttamente o indirettamente dalla FIGC. Il bilancio, con la relazione del Comitato di presidenza, nonché con le copie integrali dell’ultimo bilancio delle eventuali società di cui la FIGC detenga direttamente e indirettamente una partecipazione, deve essere inviato al Collegio dei revisori dei conti entro il 31 marzo di ogni anno o entro il 31 maggio quando particolari esigenze, da comunicarsi alla Giunta nazionale del CONI, lo richiedano.
5. Il Collegio dei revisori dei conti predispone la relazione al bilancio nei 15 giorni successivi al ricevimento dello stesso. Il bilancio, con la relazione del Comitato di presidenza e del Collegio dei revisori dei conti, nonché con le copie integrali dell’ultimo bilancio delle eventuali società di cui la FIGC detenga direttamente o indirettamente una partecipazione, deve essere depositato in copia nella sede federale durante i 10 giorni che precedono il Consiglio federale affinché i Consiglieri possano prenderne visione. Il bilancio è sottoposto all’approvazione del Consiglio federale entro il 30 aprile di ogni anno o entro il 30 giugno quando particolari esigenze, da comunicarsi alla Giunta nazionale del CONI, lo richiedano.
6. Il bilancio di previsione e quello d’esercizio, con allegate le relazioni del Consiglio federale e del Collegio dei revisori dei conti, nonché con allegato il bilancio di esercizio di eventuali società strumentali della FIGC, devono essere trasmessi alla Giunta nazionale del CONI per l’approvazione.
7. Nel caso di parere negativo espresso dal Collegio dei revisori dei conti o di mancata approvazione da parte della Giunta nazionale del CONI, deve essere senza indugio convocata l’Assemblea nei termini previsti dal presente Statuto, per deliberare sulla approvazione del bilancio. Il bilancio di previsione e quello d’esercizio dopo l’approvazione del CONI devono essere pubblicati, entro 15 giorni, sul sito internet in apposita sezione del sito prontamente rintracciabile. In tale sezione vanno pubblicati il bilancio di previsione dell’esercizio corrente e i bilanci d’esercizio dell’ultimo triennio, nonché il bilancio d’esercizio di eventuali società strumentali della FIGC.
8. E’obbligatoria la revisione del bilancio e di quelli delle società direttamente o indirettamente partecipate, da effettuarsi a cura di una primaria società di revisione.
9. I bilanci programmatici di indirizzo dell’organo amministrativo sono presentati e sottoposti alla approvazione dell’Assemblea elettiva degli organi federali. Tali bilanci saranno oggetto di verifica assembleare al termine del quadriennio o del mandato per cui sono stati approvati.
10. La responsabilità del Presidente, dei Vice-Presidenti, dei Consiglieri federali e del Segretario generale è disciplinata, nell’ambito delle rispettive competenze, dalle norme di diritto comune sulla responsabilità degli amministratori.
Art. 19 Controlli sulle società
1. Le società professionistiche sono assoggettate alla verifica dell’equilibrio economico e finanziario e del rispetto dei principi della corretta gestione, secondo il sistema di controlli e i conseguenti provvedimenti stabiliti dalla FIGC, anche per delega e secondo modalità e principi approvati dal CONI.
2. Nei confronti delle società professionistiche la FIGC può esercitare i poteri di denuncia al Tribunale previsti dall’art. 2409 del codice civile.
3. Per i compiti di cui ai commi precedenti, la FIGC si avvale di un organismo tecnico di controllo denominato Commissione di vigilanza sulle società di calcio professionistiche (COVISOC).
4. La FIGC, sentita la LND, può emanare norme e istituire un organismo tecnico con funzioni di controllo sulle società dilettantistiche che partecipano a campionati nazionali.
TITOLO III LA STRUTTURA
A. L’ASSEMBLEA
Art. 20
Composizione ed elezione dell’Assemblea
1. L’Assemblea della FIGC si compone di Delegati. I Delegati per le Leghe professionistiche sono i Presidenti delle società o loro delegati, purché componenti degli organi amministrativi delle stesse società, le quali abbiano maturato un’anzianità minima di affiliazione di dodici mesi precedenti la data di celebrazione dell’assemblea ed a condizione che in ciascuna delle stagioni sportive concluse, comprese nel suddetto periodo di anzianità di affiliazione, abbiano svolto con carattere continuativo effettiva attività sportiva, nonché a condizione che abbiano partecipato, nei dodici mesi antecedenti la data di convocazione dell’Assemblea, all’attività sportiva ufficiale della Federazione. I Delegati per la LND sono eletti, per un quadriennio, dalle società che ne fanno parte e che risultino iscritte al Registro delle società e associazioni sportive dilettantistiche del Coni, secondo il regolamento elettorale da essa emanato ed inviato al Consiglio Federale, che valuta, per l’approvazione, la conformità alla legge, alle disposizioni del CONI e della Federazione. In caso di mancata approvazione, la FIGC rinvia entro novanta giorni il regolamento alla LND per le opportune modifiche, indicandone i criteri. Qualora la Lega non intenda modificare il regolamento nel senso indicato, la FIGC o la Lega possono sollevare il conflitto innanzi alla Corte federale di appello. Per l’elezione dei delegati hanno diritto di voto le società della LND che abbiano maturato un’anzianità minima di affiliazione di dodici mesi precedenti la data di celebrazione della relativa assemblea elettiva ed a condizione che in ciascuna delle stagioni sportive concluse, comprese nel suddetto periodo di anzianità di affiliazione, abbiano svolto con carattere continuativo effettiva attività sportiva, a condizione che abbiano partecipato, nei dodici mesi antecedenti la data di convocazione dell’Assemblea, all’attività sportiva ufficiale della Federazione. I Delegati atleti e tecnici sono eletti, per un quadriennio, dagli atleti e tecnici secondo i regolamenti elettorali emanati dalle associazioni rappresentative delle Componenti tecniche. Detti Regolamenti sono inviati al Consiglio Federale, che valuta, per l’approvazione, la conformità alla legge, alle disposizioni del CONI e della Federazione. In caso di mancata approvazione, la FIGC rinvia entro novanta giorni il regolamento alla associazione rappresentativa della componente tecnica interessata per le opportune modifiche, indicandone i criteri. Qualora la associazione non intenda modificare il regolamento nel senso indicato, la FIGC o la associazione stessa possono sollevare il conflitto innanzi alla Corte federale di appello. I Delegati degli ufficiali di gara sono eletti, per un quadriennio, dai medesimi ufficiali di gara secondo un regolamento elettorale emanato dall’AIA ed inviato al Consiglio Federale, che valuta, per l’approvazione, la conformità alla legge, alle disposizioni del CONI e della Federazione. In caso di mancata approvazione, la FIGC rinvia entro novanta giorni il regolamento all’AIA per le opportune modifiche, indicandone i criteri. Qualora l’AIA non intenda modificare il regolamento nel senso indicato, la FIGC o la Associazione medesima possono sollevare il conflitto innanzi alla Corte federale di appello. I regolamenti elettorali delle Leghe, delle Associazioni rappresentative delle Componenti tecniche e dell’AIA devono ispirarsi ai principi di democrazia interna, assicurando in particolare tra i Delegati assembleari eletti una equa rappresentanza delle minoranze interne e la rappresentanza di genere secondo quanto previsto nel presente statuto. Ai fini del presente comma è da considerarsi attività sportiva quella a carattere agonistico, amatoriale, scolastico e promozionale svolta nell’ambito dei programmi federali.
2. Il numero dei Delegati eletti per ciascuna Lega e per gli atleti e tecnici e il numero di Delegati dell’AIA, nonché la ponderazione dei voti spettanti ai diversi Delegati, sono stabiliti dall’apposito regolamento elettorale emanato dal Consiglio federale, facendo salvo il principio che ogni società appartenente alle Leghe professionistiche esprima un proprio Delegato e comunque nel rispetto di quanto previsto all’articolo 4.2 dei Principi Fondamentali. In ogni caso, rispetto al totale dei voti dell’Assemblea federale, i voti spettanti ai Delegati della LND devono rappresentare il 34%, i voti spettanti ai Delegati delle Leghe professionistiche devono rappresentare complessivamente il 34%, con ripartizione tra le diverse Leghe professionistiche fissata in base a criteri rappresentativi stabiliti dal Consiglio federale a maggioranza qualificata, i voti spettanti ai Delegati atleti devono rappresentare il 20%, i voti spettanti ai Delegati tecnici devono rappresentare il 10%, i voti spettanti ai Delegati degli ufficiali di gara devono rappresentare il 2%. Tra i Delegati atleti devono essere equamente rappresentati i professionisti e i dilettanti nonché le atlete e gli atleti. Tra i Delegati tecnici devono essere equamente rappresentate le categorie professionistiche e dilettantistiche. I regolamenti elettorali per le elezioni dei Delegati della LND, dei Delegati atleti e tecnici e dei Delegati degli ufficiali di gara potranno prevedere che in aggiunta ai Delegati siano eletti anche i corrispondenti Delegati supplenti, i quali possano sostituirli nelle singole Assemblee in caso di impedimento temporaneo ovvero subentrare loro a titolo definitivo in caso di impedimento non temporaneo. I Delegati atleti e tecnici e i Delegati degli ufficiali di gara non possono ricevere né rilasciare deleghe. Il Presidente della Federazione, i componenti del Consiglio Federale, del Collegio dei Revisori dei Conti, e degli Organi federali, nonché i candidati alle cariche elettive non possono rappresentare società o organismi affiliati o tesserati né direttamente, né per delega. In ogni ipotesi in cui la delega sia ammessa, essa deve essere redatta per iscritto su carta intestata del soggetto affiliato e deve contenere a pena di inammissibilità:
- le generalità e la copia di un documento di identità del legale rappresentante;
- la denominazione del soggetto affiliato delegato nonché le generalità del legale rappresentante.
3. Partecipano all’Assemblea della FIGC senza diritto al voto: i Presidenti d’onore e i Membri d’onore della FIGC; il Presidente e i Vice-Presidenti della FIGC; gli altri componenti del Consiglio federale; i Presidenti dei Comitati regionali della LND; il Presidente della Corte federale di appello; il Presidente della COVISOC e i componenti del Collegio dei revisori dei conti.
4. I lavori dell’Assemblea della FIGC sono diretti da un Presidente, eletto dai Delegati con votazione palese. Nelle assemblee elettive, il Presidente è proposto all’Assemblea, su indicazione della Federazione, d’intesa con il CONI. Il Presidente è assistito dal Segretario Generale della FIGC.
5. Non possono essere componenti dell’Assemblea, in qualità di Delegati eletti, i Consiglieri federali, gli arbitri in attività, coloro che svolgono attività lavorativa per la FIGC, quanti risultino colpiti da sanzioni disciplinari in corso di esecuzione, nonché quanti siano stati colpiti da sanzioni disciplinari, passate in giudicato, la cui durata complessiva risulti superiore ad un anno. I regolamenti elettorali della LND e delle associazioni rappresentative delle Componenti tecniche determinano autonomamente gli ulteriori requisiti funzionali per la elezione dei rispettivi Delegati.
6. La perdita dei requisiti funzionali predeterminati nel regolamento elettorale di ciascuna
Lega, di ciascuna associazione rappresentativa delle Componenti tecniche e dell’AIA per la nomina a Delegato, comporta, su comunicazione della Lega o della associazione interessata e a seguito di determinazione del Consiglio federale, la decadenza dalla carica e la sostituzione del Delegato decaduto mediante il subentro del primo dei non eletti, salvo elezioni suppletive in caso di necessità.
7. Nelle assemblee elettive il Presidente della Commissione verifica poteri è nominato dalla Federazione d’intesa con il CONI. I componenti della Commissione verifica poteri e i componenti della Commissione scrutinio non possono essere scelti tra i candidati alle cariche federali.
8. In ogni caso, la morosità derivante dal mancato pagamento delle quote di affiliazione, di riaffiliazione e di tesseramento preclude il diritto di partecipare all’Assemblea federale ovvero alle assemblee delle Leghe, delle Componenti tecniche o dell’AIA.
9. Hanno diritto di voto nelle Assemblee elettive delle Leghe solo le società che abbiano maturato un’anzianità minima di affiliazione di dodici mesi precedenti la data di celebrazione dell’Assemblea.
10. Ai fini dell’esercizio del diritto di voto, il requisito della iscrizione nel Registro delle società e associazioni sportive dilettantistiche del Coni è richiesto con decorrenza dalle elezioni del quadriennio olimpico 2021-2024.
Art. 21 Convocazione dell’Assemblea
1. L’Assemblea ordinaria elettiva è convocata in sede elettorale dal Presidente federale dopo la conclusione dei Giuochi olimpici estivi e deve riunirsi entro il 15 marzo dell’anno successivo. Ove, In caso di scioglimento anticipato degli organi, per impedimento definitivo del Presidente, o della scadenza dell’eventuale gestione commissariale, l’Assemblea elettiva si sia regolarmente tenuta nei sei mesi precedenti la celebrazione dei Giochi olimpici, gli eletti conservano il mandato fino allo svolgimento dell’Assemblea ordinaria elettiva convocata al termine del successivo quadriennio olimpico.
2. L’Assemblea straordinaria è convocata dal Presidente federale o, per decisione del Consiglio federale, quando ricorrano gravi circostanze o per procedere a modifiche dello Statuto. È convocata e celebrata entro 90 giorni altresì quando ne faccia richiesta scritta un numero di Delegati rappresentanti almeno un terzo dei voti assembleari, ovvero la metà più uno dei componenti il Consiglio federale.
3. Nei casi di impedimento non temporaneo, decadenza o dimissioni del Presidente federale ai sensi dell’art. 24, comma 9, le funzioni del Presidente federale, limitatamente alla ordinaria amministrazione e alla convocazione dell’Assemblea per procedere a nuove elezioni entro novanta giorni, sono assunte, secondo l’ordine stabilito dall’art. 24, comma 8, da un Vice-Presidente federale o da un componente del Consiglio federale. 4.L’assemblea elettiva della Federazione è convocata mediante comunicato ufficiale pubblicato sul sito della Federazione almeno sessanta giorni prima del suo svolgimento e mediante successiva pec trasmessa ai delegati assembleari almeno 20 giorni prima del suo svolgimento. Con la convocazione viene pubblicato e trasmesso il regolamento dei voti redatto dalla Segreteria Federale per la elezione del Presidente Federale e per la elezione dei consiglieri federali delle componenti, diversi dai membri di diritto. Le candidature a Presidente Federale ed a consigliere federale, diverso dai membri di diritto, devono essere presentate presso la Segreteria Federale almeno 40 giorni prima della assemblea, onde consentirne la pubblicazione sul sito federale almeno 30 giorni prima della data di svolgimento della medesima assemblea. Avverso il regolamento dei voti e le candidature è ammessa impugnazione da parte di coloro che siano stati esclusi nonché dalla procura federale. L’impugnazione è proposta a pena di inammissibilità entro sette giorni dalla pubblicazione sul sito internet federale, secondo modalità e procedure previste con Regolamento emanato dalla Giunta Nazionale del CONI. Per l’eleggibilità alle cariche federali devono essere presentate candidature individuali e per ciascuna assemblea non può essere presentata più di una candidatura a cariche diverse. I termini e le modalità per la presentazione delle candidature sono stabiliti dalla Federazione in modo da garantire una adeguata conoscenza anticipata delle stesse rispetto alla data stabilita per l’Assemblea elettiva.
Art. 22
Costituzione e deliberazioni dell’Assemblea
1. L’Assemblea federale, elettiva o straordinaria, è validamente costituita in prima convocazione con la presenza di Delegati rappresentanti almeno la metà più uno dei voti assembleari e in seconda convocazione con la presenza di Delegati che rappresentino almeno un terzo dei voti assembleari.
2. Le deliberazioni dell’Assemblea, elettiva o straordinaria, sono adottate con le maggioranze previste nel presente Statuto o, in assenza di diversa indicazione, con la maggioranza dei voti spettanti ai Delegati presenti. Nelle assemblee devono essere adottati sistemi di voto elettronico, che garantiscano certezza e trasparenza della procedura.
3. La convocazione delle Assemblee è effettuata con comunicato ufficiale pubblicato almeno venti giorni prima della seduta, salvo quanto previsto dall’art. 21, comma 4 e dall’art. 37, comma 1.
Art. 23 Funzioni dell’Assemblea
1. Sono, inoltre, di competenza dell’Assemblea l’approvazione del bilancio d’esercizio in ipotesi di parere negativo del Collegio dei revisori o di mancata approvazione da parte della Giunta nazionale del CONI.
2. L’Assemblea nomina a vita, su proposta del Consiglio federale, per particolari benemerenze acquisite verso la FIGC, i Presidenti d’onore e i Membri d’onore della FIGC.
3. L’Assemblea elegge, per un quadriennio olimpico, il Presidente federale. Elegge, inoltre, il Presidente del Collegio dei revisori dei conti.
B. IL PRESIDENTE, I VICE-PRESIDENTI E IL COMITATO DI PRESIDENZA
Art. 24
Presidente federale e Vice-Presidenti
1. Il Presidente federale rappresenta la FIGC nella sua unità e ne ha la rappresentanza legale. Ha la responsabilità generale dell’area tecnico-sportiva ed esercita le funzioni apicali di programmazione, indirizzo e controllo relative al perseguimento dei risultati agonistici a livello nazionale e internazionale. A tal fine, il Presidente presenta all’inizio del mandato il suo programma tecnico-sportivo ed al termine un consuntivo relativo all’attività svolta ed ai risultati sportivi conseguiti; nomina i Direttori tecnici delle squadre nazionali previa consultazione con il CONI e sentito il Consiglio Federale. Il Presidente ha la responsabilità generale del buon andamento della Federazione; nomina il Segretario Generale della Federazione, previa consultazione con il CONI e sentito il Consiglio Federale;
2. II Presidente federale, sentiti i Vice-Presidenti, adotta, sotto la sua responsabilità, i provvedimenti di ordine amministrativo, tecnico e sportivo corrispondenti alle attribuzioni riconosciute dal presente Statuto alla FIGC e non specificamente devolute ad altri organi e non rientranti nella gestione amministrativa della Federazione spettante al Segretario generale.
3. Per particolari ed urgenti motivi, il Presidente federale, sentiti i Vice-Presidenti, nonché, nelle materie di cui all’art. 25, il Comitato di presidenza, può adottare e rendere immediatamente esecutivi i provvedimenti di competenza del Consiglio federale. Tali provvedimenti vanno sottoposti a ratifica del Consiglio federale nella prima riunione utile. La mancata ratifica comporta l’immediata decadenza degli stessi.
4. Il Presidente convoca almeno ogni bimestre e presiede il Comitato di presidenza e il Consiglio federale.
5. I candidati all’elezione di Presidente federale devono presentare la candidatura ai sensi dell’art 21, comma 4. Le candidature a Presidente federale devono essere accompagnate da un documento programmatico sulle attività della FIGC per il quadriennio olimpico e dall’accredito della candidatura, senza vincolo di mandato, da parte di almeno la metà più uno dei delegati assembleari di almeno una Lega o una Componente tecnica.
6. Il Presidente è eletto, anche in caso di ballottaggio, con la metà più uno dei voti esprimibili dai presenti accreditati in assemblea. Le votazioni di cui al presente comma avvengono con voto segreto e ponderato ai sensi dell’art. 20, comma 2.
7. Nella prima riunione utile, il Consiglio federale elegge due Vice-Presidenti. Il Vice- Presidente che consegue il maggior numero di voti o, in caso di parità, quello designato dal Presidente, assume la carica di Vice-Presidente vicario. In caso di dimissioni o decadenza di un Vice-Presidente, il Consiglio federale procede alla sostituzione.
8. I Vice-Presidenti, oltre le funzioni loro attribuite dal presente Statuto o ad essi delegate dal Presidente, svolgono funzioni sostitutive e di rappresentanza legale della FIGC in assenza o impedimento del Presidente. Tali funzioni sono svolte, nell’ordine, dal Vice- Presidente vicario, dall’altro Vice-Presidente, da un componente del Consiglio federale per anzianità di età.
9. In caso di decadenza o impedimento non temporaneo del Presidente federale, decade immediatamente l’intero Consiglio federale. In caso di dimissioni del Presidente federale, decadono immediatamente il Presidente e l’intero Consiglio federale. L’espletamento dell’ordinaria amministrazione, e l’adozione di atti conservativi o indifferibili, è garantita in prorogatio dal Presidente federale e dal Consiglio federale. In caso di dichiarata impossibilità da parte del Presidente federale, è garantita in prorogatio dal Vice Presidente federale e dal Consiglio federale. In caso di dimissioni contemporanee, in quanto presentate in un arco temporale inferiore a sette giorni, della metà più uno dei Consiglieri, il Consiglio federale e il Presidente decadono immediatamente, e a quest’ultimo spetta in prorogatio l’ordinaria amministrazione e l’adozione di atti conservativi ed indifferibili, fino alla celebrazione dell’Assemblea straordinaria. In ogni caso, l’Assemblea viene tenuta senza indugio ai sensi dell’art. 21, comma 3, del presente Statuto e comunque entro 90 giorni dall’accertamento dell’evento.
10. Il Presidente resta in carica per un quadriennio. Il Presidente e i componenti degli organi direttivi nazionali e territoriali non possono svolgere più tre mandati.
Art. 25 Comitato di presidenza
1. Il Comitato di presidenza è composto dal Presidente federale, dal Vice-Presidente vicario, e da tre componenti del Consiglio federale eletti in seno allo stesso in modo da assicurare complessivamente la presenza di due rappresentanti delle Leghe professionistiche, uno della Lega nazionale dilettanti e uno delle Componenti tecniche. La pubblicità delle sue riunioni è assicurata con verbali trasmessi ai Consiglieri federali.
2. Il Comitato di presidenza coadiuva il Presidente federale nella preparazione di tutti gli atti di natura contabile e gestionale eccedenti l’ordinaria amministrazione; esamina la predisposizione del bilancio preventivo ed eventuali variazioni, nonché del bilancio consuntivo; esprime al Consiglio federale il proprio parere sulla nomina da parte del Presidente federale dei componenti del Consiglio di amministrazione delle società controllate dalla FIGC, con vincolo per questi ultimi a riferire regolarmente al Comitato; sottopone all’approvazione del Consiglio Federale le misure economico-finanziarie per la tutela antinfortunistica degli atleti convocati per le squadre nazionali, tenendo conto della posizione delle società di appartenenza; svolge ogni altra funzione attribuita dal presente Statuto o dai regolamenti federali ovvero delegata dal Consiglio federale.
C. IL CONSIGLIO FEDERALE
Art. 26
Elezione e composizione del Consiglio federale
1. Il Consiglio federale si compone, senza possibilità di delegare ad altri la partecipazione, oltre al Presidente federale, di diciannove componenti eletti in numero di: a) sei dalla Lega Nazionale Dilettanti, ivi compreso il Presidente della Lega; b) sette dalle Leghe professionistiche, ivi compresi i rispettivi Presidenti, ripartiti in numero di tre per la Lega Nazionale Professionisti Serie A, uno per la Lega Nazionale Professionisti Serie B, tre per la Lega Italiana Calcio Professionistico; c) quattro atleti e due tecnici. Fra i consiglieri federali della Lega Nazionale Dilettanti, deve essere assicurata la presenza di componenti di genere diverso da quello della maggioranza in misura non inferiore a due. Fra gli atleti Consiglieri federali devono essere compresi almeno un dilettante e un professionista e deve essere assicurata la presenza di componenti di genere diverso da quello della maggioranza in misura non inferiore ad uno; fra i tecnici devono essere rappresentate sia la categoria dilettantistica sia quella professionistica e deve essere assicurata la presenza di un componente di genere maschile e di un componente di genere femminile. In conformità all’art. 4, co. 2, del Regolamento FIFA sugli arbitri e ai Principi Fondamentali del CONI, il Presidente dell’AIA è membro di diritto del Consiglio federale. Sono membri di diritto del Consiglio Federale senza diritto di voti i membri italiani del Comitato esecutivo della FIFA e dell’UEFA.
2. Al Consiglio federale possono partecipare, su invito del Presidente federale e senza diritto di voto, il Presidente del Settore per l’attività giovanile e scolastica e il Presidente del Settore tecnico.
3. Possono essere invitati a partecipare al Consiglio federale senza diritto di voto, in relazione alla materia all’ordine del giorno, i Presidenti degli organismi tecnici di cui all’art. 19, commi 3 e 4, e persone investite da particolari incarichi o qualifiche federali, anche in Federazioni internazionali, nonché personalità eminenti della società civile, che si siano particolarmente distinti per motivi di ordine sociale, professionale, culturale o sportivo.
4. L’elezione dei Consiglieri federali da parte delle Leghe, esclusi i loro membri di diritto, nonché l’elezione dei consiglieri federali da parte degli atleti e dei tecnici, avviene in occasione della assemblea federale elettiva e prima delle votazioni per la elezione del Presidente Federale secondo i regolamenti elettorali emanati rispettivamente dalle Leghe e dalle associazioni rappresentative delle Componenti tecniche. Detti regolamenti sono inviati al Consiglio Federale, che valuta, per l’approvazione, la conformità alla legge, ai Principi Fondamentali, alle disposizioni del CONI e della Federazione. In caso di mancata approvazione, la FIGC rinvia entro novanta giorni i regolamenti alla Lega e/o associazione rappresentativa della componente tecnica interessata per le opportune modifiche, indicandone i criteri. Qualora la Lega e/o associazioni rappresentative della componente tecnica non intenda modificare il regolamento nel senso indicato, la FIGC o la Lega e/o associazioni rappresentative della componente tecnica possono sollevare il conflitto innanzi alla Corte federale di appello.
I regolamenti devono rispettare, in ogni caso, i principi di democrazia interna, nonché la regola che l’elezione dei componenti del Consiglio federale avviene con espressione di preferenze e viene eletto chi ottiene il maggior numero di voti. La perdita dei requisiti funzionali predeterminati nel regolamento elettorale di ciascuna Lega e di ciascuna associazione rappresentativa delle Componenti tecniche per la nomina a Consigliere federale comporta, su comunicazione della Lega o della associazione interessata a seguito di verifica del Consiglio federale, la decadenza dalla carica e la sostituzione del Consigliere decaduto mediante elezioni suppletive. I Consiglieri federali espressi dalle Leghe e Componenti, ivi inclusi i Presidenti, che risultino inibiti per un periodo superiore a 60 giorni a ricoprire tale loro incarico in ragione di provvedimento assunto da Organi della giustizia sportiva, possono essere sostituiti, nel corso di esecuzione della sanzione disciplinare, da un Consigliere supplente, a condizione che quest’ultimo sia stato eletto con i medesimi criteri e le medesime modalità riservate ai Consiglieri titolari.
5. La costituzione del Consiglio federale si perfeziona con l’elezione del Presidente da parte dell’Assemblea federale. Le riunioni del Consiglio federale sono convocate dal Presidente federale e si svolgono validamente, anche utilizzando strumenti di video e teleconferenza, con la presenza della maggioranza dei componenti il Consiglio federale aventi diritto di voto. Le deliberazioni sono adottate con il voto favorevole della maggioranza dei presenti aventi diritto di voto. Le deliberazioni a maggioranza qualificata sono adottate con il voto favorevole dei due terzi dei componenti il Consiglio federale aventi diritto di voto.
6. Nel caso in cui venga meno per qualsiasi causa la maggioranza dei componenti il Consiglio federale aventi diritto di voto, il Consiglio federale ivi inclusi il Presidente e i Vice-Presidenti decade, rimanendo in carica ai soli fini della ordinaria amministrazione. L’Assemblea è convocata dal Presidente federale per procedere a nuove elezioni entro novanta giorni. La decadenza per qualsiasi causa del Consiglio federale non si estende agli organi dell’AIA, agli Organi della giustizia sportiva, al Collegio dei revisori dei conti, alla COVISOC e agli altri organismi del Sistema delle Licenze UEFA e delle Licenze Nazionali. In caso di dimissioni o di decadenza di componenti del Consiglio federale tale da non dar luogo a decadenza dell’intero organo, si procede, su decisione del Consiglio federale, ad integrazione con i primi dei non eletti per ciascuna componente, sempre che questi abbiano riportato un numero di voti pari ad almeno la metà di quello riportato dall’ultimo degli eletti, ovvero a nuove elezioni in occasione della prima Assemblea utile che viene tenuta dopo l’evento che ha causato la vacanza. Nell’ipotesi in cui sia comunque compromessa la regolare funzionalità dell’organo deve essere celebrata un’Assemblea straordinaria entro 90 giorni dall’evento che ha compromesso detta funzionalità.
Art. 27
Funzioni del Consiglio federale
1. Il Consiglio federale, fatte salve le funzioni attribuite all’Assemblea, è l’organo normativo e di indirizzo generale della FIGC. Il Consiglio Federale è preposto alla verifica della corretta esecuzione del programma tecnico-sportivo, alla valutazione dei risultati sportivi conseguiti e alla vigilanza sul buon andamento della gestione federale.
2. Il Consiglio federale emana: le norme organizzative interne; il Codice di giustizia sportiva e la disciplina antidoping, da trasmettere alla Giunta nazionale del CONI, per l’esame di cui allo Statuto del CONI; le norme per il controllo delle società; il manuale delle licenze FIGC per la partecipazione ai campionati professionistici; il manuale delle Licenze UEFA per la partecipazione alle competizioni europee; il regolamento sull’attività degli agenti di calciatori; le norme interne di amministrazione e contabilità e le norme organizzative per il funzionamento degli uffici della FIGC; ogni altra norma e linee guida necessarie per l’attuazione del presente Statuto. Emana i principi informatori per i regolamenti delle Leghe e dell’AIA e ne controlla il rispetto. Svolge ogni altra funzione prevista dal presente Statuto e dalle norme organizzative federali.
3. Su proposta del Presidente federale:
a) approva i programmi di carattere nazionale e internazionale della FIGC e ne segue lo svolgimento;
b) approva il bilancio preventivo e le eventuali variazioni, nonché il bilancio consuntivo corredato della relazione sulla gestione;
c) delibera gli atti di straordinaria amministrazione;
d) coordina l’attività agonistica demandata alle Leghe e delibera d’intesa con le Leghe interessate, sentite le componenti tecniche, con la maggioranza di tre quarti dei componenti aventi diritto di voto, sull’ordinamento dei campionati e sui loro collegamenti, con particolare riferimento ai meccanismi di promozione e retrocessione;
e) esamina i ricorsi delle società concernenti l’inquadramento delle stesse nelle Leghe, adottando i provvedimenti del caso;
f) esercita il controllo della gestione amministrativa dell’AIA, nonché, attraverso il conto consuntivo annuale, delle Leghe per quanto riguarda le risorse derivate dalla FIGC;
g) nomina i componenti della Commissione federale di garanzia con le modalità previste dall’art. 34;
h) nomina i componenti o collaboratori degli Organi della giustizia sportiva;
i) nomina i Presidenti del Settore tecnico e del Settore per l’attività giovanile e scolastica;
l) nomina i componenti degli organismi tecnici di cui all’art. 19, commi 3 e 4;
m) approva gli Statuti e i regolamenti delle Leghe, dell’AIA, del Settore tecnico e del Settore per l’attività giovanile e scolastica;
n) designa i candidati italiani per le cariche presso gli organismi internazionali della FIFA e dell’UEFA;
o) può dichiarare la decadenza dei dirigenti preposti a tutti gli organismi operanti nell’ordinamento definito dal presente Statuto ed eventualmente nominare commissari stabilendone i poteri;
p) riconosce le associazioni di calciatori e di tecnici comparativamente più rappresentative nell’ambito delle rispettive categorie;
q) delibera sulla distribuzione delle risorse secondo criteri di mutualità calcistica;
r) riconosce, per delega del CONI, le società che intendono affiliarsi alla FIGC;
s) approva, per delega del CONI, gli statuti delle società che intendono affiliarsi alla FIGC;
t) assume ogni determinazione di natura organizzativa e istituisce gli organismi, le commissioni o gli uffici previsti dal presente Statuto o comunque utili al funzionamento della FIGC e del suo ordinamento;
u) in caso di mancata ratifica di provvedimenti assunti dal Presidente federale ai sensi dell’art. 24, delibera in merito agli effetti che ne derivano;
v) svolge ogni funzione prevista dall’art. 3 del presente Statuto.
4. Il Consiglio federale, inoltre, può esprimere, su richiesta del Presidente o su proposta di un suo componente, indirizzi in merito a ogni situazione che comunque interessi l’attività tecnico-sportiva della FIGC e lo svolgimento del giuoco del calcio.
5. Il Consiglio federale può delegare ciascuno dei propri componenti, per un periodo di tempo determinato, a seguire specifici programmi e obiettivi di interesse federale. Ogni componente del Consiglio federale, inoltre, può rivolgere interrogazioni, anche in forma scritta, al Presidente federale. Questi è tenuto a rispondere non oltre la prima seduta successiva del Consiglio.
Art. 28 Decadenza organi federali
1. Ove non altrimenti previsto dal presente Statuto, qualsiasi organo federale collegiale decade di diritto al venir meno per qualsiasi causa della maggioranza dei suoi componenti. L’organo federale decaduto permane in prorogatio per l’espletamento della sola ordinaria amministrazione, e per l’adozione di atti conservativi o indifferibili, fino al suo rinnovo, cui si procede senza indugio secondo le procedure ordinarie e, comunque, non oltre novanta giorni.
2. Le dimissioni che originano la decadenza degli organi sono da considerarsi irrevocabili.
D. IL SEGRETARIO GENERALE
Art. 28 bis
Il Segretario Generale
1. Il Segretario Generale è nominato dal Presidente Federale, previa consultazione con il CONI e sentito il Consiglio federale.
2. Il Segretario Generale provvede alla gestione amministrativa della Federazione e ne è direttamente responsabile in base agli indirizzi e sotto la vigilanza del Consiglio federale.
3. Il Segretario Generale, inoltre:
a) esercita le funzioni conferitegli dal Regolamento di amministrazione e contabilità;
b) assiste alle riunioni dell’Assemblea, del Consiglio Federale, del Comitato di Presidenza, e ne redige i verbali, anche avvalendosi della Segreteria Federale. Ha altresì la facoltà di assistere a tutte le riunioni delle Commissioni o Comitati della Federazione o di farsi rappresentare da un dipendente della Segreteria;
c) coordina e dirige la Segreteria Federale, individuando fra i propri collaboratori chi può sostituirlo in caso di assenza o altro impedimento;
d) cura l’organizzazione generale dei servizi e degli uffici;
e) predispone il bilancio consuntivo e quello di previsione;
f) sovrintende agli uffici federali e ne dirige il personale;
g) stabilisce i programmi di lavoro necessari a dare attuazione alle delibere del Presidente e del Consiglio Federale e ne segue gli sviluppi e il necessario coordinamento;
h) dirige le attività a rilevanza economica e commerciale della Federazione.
E. CARICHE FEDERALI
Art. 29
Requisiti, incompatibilità e gratuità
1. Fermo il rispetto dei requisiti generali stabiliti dallo statuto del CONI per i componenti degli organi elettivi e di nomina, e i requisiti di onorabilità e professionalità stabiliti dal Consiglio Nazionale del CONI per il Presidente e i componenti del Consiglio federale, possono essere eletti o nominati alle cariche previste dal presente Statuto e dalle norme da questo richiamate, se in regola con il tesseramento alla data di presentazione della candidatura, i cittadini italiani maggiorenni di età, muniti della capacità elettorale politica attiva e passiva e che non siano stati colpiti negli ultimi dieci anni, salva riabilitazione, da provvedimenti disciplinari sportivi definitivi per inibizione o squalifica complessivamente superiore ad un anno, da parte della Federazione nazionale, dal CONI, dalle Discipline associate e dagli Enti di promozione sportiva o da organismi sportivi internazionali riconosciuti. Sono inoltre ineleggibili coloro che hanno riportato condanne penali passate in giudicato per reati non colposi a pene detentive superiori a un anno ovvero a pene che comportino l’interdizione dai pubblici uffici superiore a un anno, e abbiano subito sanzioni a seguito dell’accertamento di una violazione delle Norme Sportive Antidoping del CONI o delle disposizioni del Codice Mondiale Antidoping WADA. Non possono altresì essere eletti coloro che abbiano come fonte primaria o prevalente di reddito un’attività commerciale e/o imprenditoriale svolta in nome proprio e/o in nome altrui, direttamente collegata alla gestione della FIGC, nonché coloro che abbiano in essere controversie giudiziarie con il CONI, le Federazioni o con altri organismi riconosciuti dal CONI stesso. Possono essere eletti atleti che abbiano preso parte a competizioni nazionali o regionali per almeno due anni nell’ultimo decennio, fatto salvo quanto previsto nei regolamenti elettorali. 1bis. Il requisito del tesseramento non è richiesto per i componenti degli Organi di Giustizia e del Collegio dei Revisori dei Conti.
1ter. I componenti degli organi di giustizia sportiva devono essere in possesso della laurea in materie giuridiche o comunque di adeguata professionalità e possono essere scelti anche tra soggetti non tesserati alla federazione.
1quater. Il soggetto radiato, anche se tesserato presso Enti diversi da quello nel quale gli è stata comminata la radiazione, è ineleggibile e non nominabile in relazione a qualsiasi carica e incarico.
2. La qualifica di Consigliere federale eletto è incompatibile con qualsiasi altra carica elettiva federale. Le cariche di componente del Collegio dei revisori dei conti, di componente degli organismi tecnici di cui all’art. 19, commi 3 e 4, di componente degli organismi di cui all’art. 4, comma 3, e all’art. 9, comma 5, di componente della Commissione federale di garanzia, di componente degli organi della giustizia, nonché lo status di ufficiale di gara sono incompatibili con qualsiasi altra carica federale o di società affiliata alla FIGC, fatte salve per gli ufficiali di gara le cariche nell’ambito dell’AIA.
3. La carica di Presidente federale è incompatibile con ogni altra carica elettiva federale, di Lega, di Componente tecnica o di società. Le cariche di Presidente, Vice-Presidente e Consigliere federale sono incompatibili con altre cariche elettive sportive nazionali in organismi riconosciuti dal CONI.
4. La Commissione Federale di Garanzia accerta immediatamente, e comunque entro e non oltre 7 giorni dalla elezione, eventuali ipotesi di incompatibilità e contesta la stessa all’interessato, diffidandolo a esercitare l’opzione entro i successivi 15 giorni, con espressa comunicazione che in assenza sarà dichiarato decaduto. Scaduto il termine, la Commissione Federale di Garanzia, esaminate eventuali memorie o osservazioni dell’interessato e accertato l’esercizio o il mancato esercizio dell’opzione, in caso di persistenza dell’incompatibilità, se entrambe le cariche sono federali dichiara decaduto l’interessato dall’ultima, ovvero, nelle altre ipotesi, dalla carica federale. Prima della dichiarazione di decadenza, l’interessato può sempre esercitare l’opzione. In ogni caso, durante il procedimento di accertamento dell’eliminazione della causa di incompatibilità, l’interessato che non abbia ancora optato può esercitare, con riferimento all’ultima carica, solo poteri di ordinaria amministrazione e gli atti conservativi o indifferibili.
5. Sono altresì incompatibili con la carica che rivestono e devono essere dichiarati decaduti coloro che vengono a trovarsi in permanente conflitto di interesse anche per ragioni economiche con l’organo nel quale sono eletti o nominati. Qualora il conflitto d’interessi sia limitato a singole deliberazioni o atti, il soggetto interessato non deve prendere parte alle une o agli altri.
6. I regolamenti federali disciplinano gli altri casi di conflitti di interesse e stabiliscono le relative conseguenze o sanzioni.
7. Tutte le cariche federali sono svolte a titolo gratuito. È prevista una indennità in favore del Presidente Federale e degli altri componenti degli organi direttivi nazionali investiti da particolari cariche. L’entità delle indennità è determinata dal Consiglio Federale, in conformità ai criteri e parametri stabiliti dalla Giunta Nazionale del CONI.
TITOLO IV LE GARANZIE
Art. 30
Efficacia dei provvedimenti federali, vincolo di giustizia e clausola compromissoria
1. I tesserati, le società affiliate e tutti i soggetti, organismi e loro componenti, che svolgono attività di carattere agonistico, tecnico, organizzativo, decisionale o comunque rilevanti per l’ordinamento federale, hanno l’obbligo di osservare il presente Statuto e ogni altra norma federale e degli organismi internazionali a cui la FIGC è affiliata.
2. I soggetti di cui al comma precedente, in ragione della loro appartenenza all’ordinamento settoriale sportivo o dei vincoli assunti con la costituzione del rapporto associativo, accettano la piena e definitiva efficacia di qualsiasi provvedimento adottato dalla FIGC, dalla FIFA, dalla UEFA, dai suoi organi o soggetti delegati, nelle materie comunque riconducibili allo svolgimento dell’attività federale nonché nelle relative vertenze di carattere tecnico, disciplinare ed economico.
3. Le controversie tra i soggetti di cui al comma 1 o tra gli stessi e la FIGC, per le quali non siano previsti o siano esauriti i gradi interni di giustizia federale secondo quanto previsto dallo Statuto del CONI, sono devolute, su istanza della parte interessata, unicamente alla cognizione del Collegio di Garanzia dello Sport presso il CONI, in conformità con quanto disposto dallo Statuto e dai relativi regolamenti e atti attuativi, nonché dalle norme federali. Non sono comunque soggette alla cognizione del Collegio di Garanzia dello Sport presso il CONI le controversie decise con lodo arbitrale in applicazione delle clausole compromissorie previste dagli accordi collettivi o di categoria ai sensi dell’art. 4 legge 91/81 o da regolamenti federali aventi a oggetto rapporti meramente patrimoniali, le controversie decise in via definitiva dagli Organi della giustizia sportiva federale relative ad omologazioni di risultati sportivi o che abbiano dato luogo a sanzioni soltanto pecuniarie di importo inferiore a 10.000 Euro, ovvero a sanzioni comportanti: a) la squalifica o inibizione di tesserati, anche se in aggiunta a sanzioni pecuniarie, inferiore a 90 giorni ovvero a 12 turni di campionato; b) la perdita della gara; c) l’obbligo di disputare una o più gare a porte chiuse o con uno o più settori privi di spettatori o la squalifica del campo per un numero di turni inferiore a 90 giorni ovvero a 6 gare interne.
4. Fatto salvo il diritto ad agire innanzi ai competenti organi giurisdizionali dello Stato per la nullità dei lodi arbitrali di cui al comma precedente, il Consiglio Federale, per gravi ragioni di opportunità, può autorizzare il ricorso alla giurisdizione statale in deroga al vincolo di giustizia. Ogni comportamento contrastante con gli obblighi di cui al presente articolo, ovvero comunque volto a eludere il vincolo di giustizia, comporta l’irrogazione delle sanzioni disciplinari stabilite dalle norme federali.
5. In deroga alle disposizioni di cui ai commi precedenti, avverso i provvedimenti di revoca o di diniego dell’affiliazione può essere proposto ricorso alla Giunta Nazionale del CONI entro il termine perentorio di 60 giorni dalla comunicazione del provvedimento.
6. In ogni caso, devono essere osservati i Principi di Giustizia Sportiva emanati dal Consiglio Nazionale del CONI e le norme statutarie e regolamentari federali di loro attuazione.
Art. 31
Collegio dei revisori dei conti
1. Il Collegio dei revisori dei conti è composto dal Presidente, eletto dall’Assemblea, e da due componenti, nominati dal C.O.N.I., comunque in conformità alla normativa vigente.
2. Tutti i componenti del Collegio restano in carica per un quadriennio.
3. Per l’elezione del Presidente del Collegio l’Assemblea federale vota sulle candidature presentate alla Segreteria federale da ciascuna Lega o Componente tecnica. Ai fini delle candidature, si applicano le previsioni dell’art. 21, comma 4. I candidati devono essere iscritti all’Albo dei Dottori Commercialisti ed esperti contabili o al registro dei revisori contabili
4. Il Collegio dei revisori dei conti esercita il controllo contabile della FIGC e dei suoi organi. I componenti del Collegio devono essere invitati a tutte le riunioni degli organi federali.
5. In caso di cessazione per qualsiasi causa del Presidente del Collegio dei Revisori dei Conti, ne assume la carica il candidato che abbia ottenuto nell’Assemblea Nazionale elettiva almeno il 50% dei voti riportati dal Presidente uscente; in caso di impossibilità a procedere alla sostituzione subentra provvisoriamente il componente nominato più anziano fino a che l’Assemblea Nazionale straordinaria – che dovrà celebrarsi entro 90 giorni dalla data in cui si è verificato l’evento – abbia provveduto ad eleggere il nuovo Presidente.
Art. 32 Ufficiali di gara
1. La regolarità tecnica e sportiva delle gare, nella osservanza delle regole del giuoco del calcio e disciplinari vigenti, è affidata agli ufficiali di gara, in conformità ai principi stabiliti dallo Statuto del CONI e dalle norme federali.
2. Gli ufficiali di gara, sono organizzati con autonomia operativa e amministrativa, nell’Associazione Italiana Arbitri (AIA), che provvede al loro reclutamento, formazione, inquadramento e impiego, anche attraverso proprie articolazioni territoriali. L’AIA opera sotto il controllo preventivo e consuntivo della FIGC, nel rispetto delle compatibilità di bilancio e dei regolamenti federali.
3. L’AIA adotta i propri regolamenti che sono inviati alla FIGC, la quale valuta, per l’approvazione, la conformità alla legge, alle disposizioni del CONI e della stessa Federazione. In caso di mancata approvazione, la FIGC rinvia entro novanta giorni il regolamento all’AIA per le opportune modifiche, indicandone i criteri. Qualora l’AIA non intenda modificare il regolamento nel senso indicato, la FIGC o l’AIA possono sollevare il conflitto innanzi alla Corte federale di appello.
4. Gli associati all’AIA eleggono per il quadriennio olimpico il proprio Presidente e gli altri organi previsti dal regolamento dell’AIA, secondo un proprio regolamento elettorale. Tutte le cariche nell’ambito dell’AIA sono incompatibili con qualsiasi carica federale, di Lega o di Componente tecnica.
5. Gli organi tecnici arbitrali sono nominati con le competenze e le modalità previste dal regolamento dell’AIA.
6. Nella propria organizzazione interna l’AIA, con apposito regolamento, adotta modelli organizzativi idonei a prevenire il compimento di atti contrari ai principi di lealtà, correttezza e probità in ogni rapporto, con particolare riguardo alle attività degli organi tecnici. I predetti modelli devono prevedere:
a) misure idonee a garantire lo svolgimento di tutte le attività nel rispetto della legge e dell’ordinamento sportivo, nonché a rilevare tempestivamente situazioni di rischio;
b) l’adozione di un codice etico, di specifiche procedure per le fasi decisionali, nonché di adeguati meccanismi di controllo volti a rilevare e far sanzionare il mancato rispetto delle misure indicate nel modello;
c) la nomina di un organismo di garanzia, composto di persone di massima indipendenza e professionalità e dotato di autonomi poteri di iniziativa e controllo, incaricato di vigilare sul funzionamento e l’osservanza dei modelli e di curare il loro aggiornamento.
7. Gli associati all’AIA sono soggetti alla potestà disciplinare degli Organi della giustizia sportiva della FIGC. Il regolamento dell’AIA disciplina le competenze della giurisdizione domestica.
8. In relazioni agli specifici argomenti all’ordine del giorno, il presidente dell’AIA può essere invitato alle riunioni del Comitato di presidenza.
Art. 33
Ordinamento della giustizia sportiva
1. Gli Organi della giustizia sportiva agiscono in condizioni di piena indipendenza, autonomia, terzietà e riservatezza. Il Codice di giustizia sportiva della FIGC disciplina i casi di astensione e di ricusazione dei giudici in conformità con quanto previsto dai Principi di Giustizia Sportiva emanati dal Consiglio Nazionale del CONI e dal Codice della giustizia sportiva adottato dal CONI.
2. Le norme relative all’ordinamento della giustizia sportiva devono garantire il diritto di difesa, la parità delle parti, il contraddittorio e gli altri principi del giusto processo, assicurandone altresì la ragionevole durata. Sono ammessi i giudizi di revisione e di revocazione nei casi previsti dal Codice di giustizia sportiva della FIGC in conformità a quanto previsto dai Principi di Giustizia Sportiva e dal Codice della giustizia sportiva. Restano ferme le ipotesi previste dall’art. 30, comma 3.
3. Il Codice di giustizia sportiva della FIGC prevede le fattispecie di illecito e le corrispondenti sanzioni, prevede ipotesi di esclusione e attenuazione della responsabilità delle società, di patteggiamento della sanzione non oltre la decisione di primo grado e prevede norme di tipo premiale per i tesserati o le società che diano un contributo di rilevante collaborazione per la individuazione di tesserati o società responsabili di comportamenti disciplinarmente rilevanti. La FIGC, con le modalità disciplinate nel Codice di Giustizia Sportiva, trasmette al CONI tutte le decisioni definitive assunte dagli organi di giustizia sportiva ai fini del loro inserimento nel Registro delle sanzioni disciplinari dell’ordinamento sportivo.
4. Le sanzioni pecuniarie inflitte dagli Organi della giustizia sportiva che hanno sede presso la FIGC sono ad essa corrisposte, con impiego dei relativi introiti per finanziare la giustizia sportiva e, per il residuo, per programmi finalizzati a promuovere il calcio giovanile, scolastico e di base o per finalità solidaristiche. Le sanzioni pecuniarie inflitte dagli Organi della giustizia sportiva che hanno sede presso le Leghe sono corrisposte alla Lega competente, che impiega i relativi introiti, d’intesa con la FIGC, per:
a) premiare le società più virtuose sotto il profilo disciplinare e del fair-play, sulla base di classifiche di merito determinate da criteri prefissati all’inizio di ogni stagione sportiva;
b) premiare le società che schierano giocatori del vivaio nazionale di età inferiore ai 21 anni, sulla base di classifiche di merito determinate da criteri prefissati all’inizio di ogni stagione sportiva;
c) perseguire finalità solidaristiche.
5. Il Codice di giustizia sportiva stabilisce i comportamenti che sono preclusi ai dirigenti cui è irrogata la sanzione della inibizione, prevedendo in particolare le ipotesi di applicazione delle preclusioni previste per le persone fisiche dal Codice disciplinare della FIFA.
6. Gli Organi della giustizia sportiva hanno piena cognizione sulle condotte dei soggetti dell’ordinamento federale relative alle norme federali e ai regolamenti di Lega, dell’AIA o di settore. La previsione di organi disciplinari per specifiche categorie di tesserati è consentita nei limiti stabiliti dalle norme federali e unicamente con riguardo ad aspetti strettamente interni alle categorie.
7. Le competenze degli Organi della giustizia sportiva e le relative procedure sono stabilite dal Codice di giustizia sportiva federale, in conformità con quanto previsto dai Principi di Giustizia Sportiva emanati dal Consiglio Nazionale del CONI e dal Codice della giustizia sportiva adottato dal CONI, nonché dalle disposizioni degli articoli 12 bis, 12 ter, 12 quater dello Statuto del CONI.
8. Il Presidente federale, anche su proposta del Consiglio federale può concedere la grazia se è stata scontata almeno la metà della pena, ad eccezione delle ipotesi in cui la sanzione sia stata irrogata per violazione delle norme antidoping. Nei casi di radiazione il provvedimento di grazia non può essere concesso se non siano decorsi almeno cinque anni dall’adozione della sanzione definitiva. Il Consiglio federale, anche su proposta del Presidente federale e previo parere favorevole della Corte federale di appello, può concedere amnistia e indulto.
9. La Corte federale di appello può concedere la riabilitazione.
Art. 34 L’organizzazione della giustizia sportiva
1. La FIGC garantisce il celere ed efficiente funzionamento della giustizia sportiva in conformità con i Principi di giustizia sportiva e il Codice della giustizia sportiva emanati dal CONI assicurandole i mezzi ed il personale necessari, anche avvalendosi di referendari che possano svolgere funzioni di ausilio ed assistenza agli Organi della giustizia sportiva. È assicurato il doppio grado di giurisdizione sportiva, secondo le modalità previste dallo Statuto del CONI.
2. È istituita nella FIGC la Commissione federale di garanzia. La Commissione opera in piena autonomia e con indipendenza di giudizio e di valutazione ed è costituita dal Presidente e da quattro componenti nominati a maggioranza qualificata dal Consiglio federale, pari ai due terzi degli aventi diritto al voto nei primi due scrutini e alla maggioranza assoluta a partire dal terzo scrutinio. I componenti della Commissione sono scelti tra professori universitari di prima fascia in materie giuridiche, magistrati delle giurisdizioni superiori ordinaria ed amministrativa e avvocati dello Stato con almeno quindici anni di anzianità di carriera, anche a riposo, che siano di alta reputazione e di notoria moralità e indipendenza. I componenti della Commissione durano in carica sei anni e possono essere confermati per un ulteriore mandato.
3. La Commissione federale di garanzia garantisce l’indipendenza, l’autonomia, la terzietà e la riservatezza degli Organi della giustizia sportiva. La Commissione:
a) formula pareri e proposte al Consiglio federale in materia di organizzazione e funzionamento degli Organi della giustizia sportiva;
b) a seguito delle candidature presentate dagli interessati, verifica il possesso da parte di quest’ultimi dei requisiti previsti dal presente Statuto alla carica di componente della Corte federale di appello e della Corte sportiva di appello a livello nazionale, di componente del Tribunale federale a livello nazionale, di Giudici sportivi nazionali, di Procuratore federale, di Procuratori Aggiunti, di Sostituti procuratori federali ed indica al Consiglio federale la lista dei nominativi di tutti i candidati in possesso dei requisiti richiesti;
c) propone al Consiglio federale un regolamento disciplinare per i componenti degli Organi della giustizia sportiva;
d) adotta i provvedimenti disciplinari nei confronti di tutti i componenti degli Organi della giustizia sportiva, inclusi quelli di destituzione in caso di violazione dei doveri di terzietà e di riservatezza, di reiterata assenza ingiustificata, di grave negligenza nell’espletamento delle funzioni, di gravi ragioni di opportunità, anche su segnalazione del Presidente federale, del Procuratore federale o dei Presidenti degli Organi di giustizia sportiva.
4. Sono Organi del sistema della giustizia sportiva:
a) la Corte federale di appello;
b) il Tribunale federale;
c) la Corte sportiva di appello;
d) i Giudici sportivi;
e) la Procura Federale;
f) gli altri organi specializzati previsti dal presente Statuto o dai regolamenti federali.
5. La Corte sportiva di appello a livello nazionale, Il Tribunale federale a livello nazionale, la Corte federale di appello e la Procura federale hanno sede in Roma presso la FIGC. I Giudici sportivi nazionali hanno sede presso le rispettive Leghe di competenza. I Giudici sportivi territoriali, la Corte sportiva di appello e il Tribunale federale a livello territoriale hanno sede presso le rispettive articolazioni territoriali della LND.
6. I Giudici sportivi nazionali sono giudici di primo grado competenti per i campionati e le competizioni nazionali.
7. Il Tribunale federale a livello nazionale è giudice di primo grado nei procedimenti instaurati su deferimento del Procuratore federale e nelle altre materie previste dalle norme federali per i campionati e le competizioni nazionali.
8. I Giudici sportivi territoriali sono giudici di primo grado competenti per i campionati e le competizioni territoriali.
9. I Tribunali federali a livello territoriale sono giudici di primo grado nei procedimenti instaurati su deferimento del Procuratore federale e nelle altre materie previste dalle norme federali per i campionati e le competizioni di livello territoriale. La Corte sportiva di appello a livello territoriale è giudice di secondo grado sui ricorsi presentati avverso le decisioni dei Giudici sportivi territoriali.
10. La Corte sportiva di appello a livello nazionale è giudice di secondo grado sui ricorsi presentati avverso le decisioni dei Giudici sportivi nazionali.
11. La Corte federale di appello è giudice di secondo grado sui ricorsi presentati avverso:
a) le decisioni del Tribunale federale a livello nazionale;
b) le decisioni dei Tribunali federali a livello territoriale. Inoltre la Corte federale di appello:
a) giudica nei procedimenti per revisione e revocazione;
b) su ricorso del Presidente federale, giudica sulle decisioni adottate dai Giudici sportivi territoriali e nazionali, dal Tribunale federale a livello territoriale, dalla Corte sportiva di appello a livello territoriale e dal Tribunale federale a livello nazionale;
c) su richiesta del Presidente federale, interpreta le norme statutarie e le altre norme federali, sempreché non si tratti di questioni all’esame degli Organi della giustizia sportiva;
d) su richiesta del Procuratore federale, giudica in ordine alla sussistenza dei requisiti di eleggibilità dei candidati alle cariche federali e alle incompatibilità dei dirigenti federali;
e) esercita le altre competenze previste dalle norme federali.
12. Il Presidente federale può promuovere di fronte alla Corte federale di appello eccezione di legittimità o conflitto di attribuzione contro qualsiasi norma regolamentare, atto o fatto posto in essere da una delle Leghe, dall’AIA o da una delle associazioni rappresentative delle Componenti tecniche, per violazione del presente Statuto, dello Statuto o degli indirizzi del CONI o della legislazione vigente. La stessa potestà compete al Presidente di ciascuna Lega e ai Presidenti dell’AIA e delle associazioni rappresentative delle Componenti tecniche contro norme, atti o fatti posti in essere da organi federali o da altra Lega o associazione.
13. La Corte federale di appello si articola in sezioni con funzioni giudicanti e in una sezione con funzioni consultive. Le sezioni con funzioni giudicanti possono pronunciarsi a sezioni unite nei casi previsti dal Codice di Giustizia Sportiva.
14. Nei procedimenti relativi a violazioni in materia gestionale ed economica che si svolgono dinnanzi al Tribunale federale e alla Corte federale di appello, i collegi giudicanti sono integrati da almeno due componenti aggiunti con competenze specifiche in materia gestionale, economico-aziendale e tributaria, nominati dal Consiglio Federale.
15. In materia di doping, si applicano le Norme Sportive Antidoping emanate dal CONI. I provvedimenti di clemenza non si applicano per le violazioni alle Norme predette.
16. La Procura federale agisce innanzi agli organi di giustizia per assicurare la piena osservanza delle norme dell’ordinamento sportivo. Essa esercita le funzioni inquirenti e quelle requirenti secondo quanto stabilito dal Codice di giustizia sportiva, tranne quelle attribuite alla Procura del CONI per le violazioni delle norme in materia di doping. La Procura federale si può articolare in sezioni e si compone di un Procuratore federale, di Procuratori federali aggiunti fino al numero di cinque, di Sostituti procuratori federali il cui numero è stabilito dal Consiglio federale. La procura federale si avvale di Collaboratori, nominati dal Consiglio federale.
17. Il mandato dei componenti degli Organi della giustizia sportiva è incompatibile con qualsiasi altra carica o incarico federale, ha durata quadriennale ed è rinnovabile per due volte. Il mandato non può essere revocato se non per giusta causa.
18. I componenti degli Organi della giustizia sportiva e della Procura federale prestano la propria opera gratuitamente, salvo il rimborso delle spese nella misura prevista dai regolamenti federali. Ai componenti degli Organi della giustizia sportiva è fatto divieto di avere rapporti di qualsiasi natura con le società affiliate o comunque di avere rapporti con tesserati che possano apparire in conflitto di interessi con la loro funzione; tale divieto permane per un anno dopo la cessazione dell’incarico. I componenti degli organi della Giustizia sportiva e della procura federale, all’atto dell’accettazione dell’incarico, rendono una dichiarazione con cui attestano di non avere rapporti di lavoro subordinato o continuativi di consulenza o di prestazione d’opera retribuita, ovvero altri rapporti di natura patrimoniale o associativa che ne compromettano l’indipendenza con la Federazione o con i tesserati, gli affiliati e gli altri soggetti sottoposti alla sua giurisdizione, né di avere rapporti di coniugio, di parentela o affinità fino al terzo grado con alcun componente del Consiglio federale, impegnandosi a rendere note eventuali sopravvenienze. Informazioni reticenti o non veritiere sono segnalate alla Commissione federale di garanzia per l’adozione delle misure di competenza.
Art. 35
Requisiti per le nomine negli Organi della giustizia sportiva
1. Possono essere nominati giudici sportivi nazionali, componenti della Corte federale di appello, della Corte sportiva di appello a livello nazionale e del Tribunale federale a livello nazionale coloro che, in possesso di specifica competenza ed esperienza nell’ordinamento sportivo, siano:
a) professori universitari di ruolo in materie giuridiche, anche a riposo;
b) magistrati di qualsiasi giurisdizione anche a riposo;
c) avvocati dello Stato, anche a riposo e notai.
d) avvocati iscritti da almeno cinque anni negli albi dei relativi consigli dell’ordine
2. Possono essere nominati Procuratore federale o Procuratore federale Aggiunto coloro che, in possesso di specifica competenza ed esperienza nell’ordinamento sportivo, siano:
a) professori universitari di ruolo in materie giuridiche, anche a riposo;
b) magistrati di qualsiasi giurisdizione anche a riposo;
c) avvocati dello Stato, anche a riposo e notai.
d) avvocati iscritti da almeno cinque anni negli albi dei relativi consigli dell’ordine
e) alti ufficiali delle forze dell’ordine, anche a riposo
3. Possono essere nominati Sostituto procuratore federale coloro che, in possesso di specifica competenza ed esperienza nell’ordinamento sportivo, siano:
a) professori universitari di ruolo in materie giuridiche, anche a riposo;
b) magistrati di qualsiasi giurisdizione anche a riposo;
c) avvocati dello Stato, anche a riposo e notai.
d) avvocati iscritti da almeno cinque anni negli albi dei relativi consigli dell’ordine;
e) iscritti all’albo dei dottori commercialisti e degli esperti contabili;
f) ufficiali delle forze dell’ordine anche a riposo;
g) laureati in materie giuridiche, con due anni di esperienza nell’ordinamento sportivo.
4. Possono essere nominati Giudici sportivi territoriali e componenti della Corte sportiva di appello e del Tribunale federale a livello territoriale, coloro che siano:
a) laureati in giurisprudenza;
b) diplomati delle scuole superiori che siano stati tesserati per la FIGC per almeno tre anni;
c) diplomati delle scuole superiori che abbiano maturato almeno cinque anni di esperienza nell’ordinamento sportivo.
Art. 36
Commissione di vigilanza sulle società di calcio professionistiche
1. La COVISOC esercita funzioni di controllo sull’equilibrio economico-finanziario e sul rispetto dei principi della corretta gestione delle società di calcio professionistiche secondo quanto stabilito nelle NOIF, nonché le altre funzioni previste dalle norme federali.
2. La COVISOC è formata da un Presidente e da quattro componenti nominati a maggioranza qualificata dal Consiglio federale.
3. Possono essere nominati componenti della COVISOC coloro che, in possesso di specifica competenza e indiscussa moralità e indipendenza, siano:
a) docenti universitari di ruolo in materie giuridiche e economico-aziendali, anche a riposo;
b) magistrati di qualsiasi giurisdizione, anche a riposo;
c) dottori commercialisti, avvocati, notai, avvocati dello Stato o consulenti del lavoro laureati in economia e commercio con almeno dieci anni di anzianità nella funzione, anche a riposo.
4. Il mandato dei componenti della COVISOC ha durata quadriennale ed è rinnovabile per non più di due volte.
5. La FIGC garantisce il celere ed efficiente funzionamento della COVISOC assicurandole i mezzi ed il personale necessari, attraverso la costituzione di una segreteria e di un nucleo di ispettori iscritti nell’albo professionale dei dottori commercialisti ed esperti contabili o nel registro dei revisori contabili o nell’albo dei consulenti del lavoro.
6. Tutte le cariche e gli incarichi previsti nei commi precedenti sono incompatibili con qualsiasi altra carica o incarico federale, ad eccezione della carica di componente delle Commissioni Licenze UEFA e degli Organismi del sistema delle Licenze Nazionali. I componenti della COVISOC e i componenti del nucleo di ispettori sono tenuti alla stretta osservanza del segreto d’ufficio; a essi è comunque fatto divieto di avere rapporti di qualsiasi natura con le società soggette a vigilanza; tale divieto permane per un anno dopo la cessazione dell'incarico.
Art. 37 Revisione dello Statuto
1. L’Assemblea delibera sulle modifiche dello Statuto a maggioranza dei presenti, fermo rimanendo quanto previsto dall’articolo 22 dello Statuto per la valida costituzione dell’Assemblea. Le proposte di revisione dello Statuto sono sottoposte ad una Assemblea straordinaria appositamente convocata almeno sessanta giorni prima della seduta.
2. Le nuove norme statutarie, deliberate dall’Assemblea straordinaria, entrano in vigore il giorno successivo all’esaurimento della procedura d’approvazione prevista dalle norme vigenti.
Art. 38 Scioglimento della FIGC
1. Lo scioglimento della FIGC è deliberato all’unanimità dall’Assemblea straordinaria su proposta unanime del Consiglio federale. Il patrimonio della FIGC è devoluto al CONI o ad altri organismi indicati dal CONI.
2. Possono chiedere la convocazione di una Assemblea straordinaria per deliberare lo scioglimento della FIGC un numero di società pari almeno ai quattro quinti di tutte le società affiliate alla FIGC.
3. L’Assemblea straordinaria convocata per lo scioglimento della FIGC è validamente costituita e può validamente deliberare con la presenza di almeno i quattro quinti dei delegati di ciascuna Lega e di ciascuna Componente tecnica.
NORME TRANSITORIE E FINALI
I. Ai fini della costituzione dei nuovi organi federali, e fino all’eventuale diversa determinazione ai sensi dell’art. 11, comma 1, le associazioni rappresentative delle Componenti tecniche sono l’Associazione italiana calciatori (AIC) per gli atleti e l’Associazione italiana allenatori di calcio (AIAC) per i tecnici.
II. Ai fini della costituzione dei nuovi organi federali, e fino all’eventuale diversa determinazione adottata dal Consiglio federale a maggioranza qualificata, le Leghe professionistiche sono di diritto la Lega Nazionale Professionisti Serie A, nella quale sono associate le società che si avvalgono delle prestazioni di atleti professionisti e che disputano i campionati nazionali di serie A (LNP Serie A), la Lega Nazionale Professionisti Serie B (LNP Serie B), nella quale sono associate le società che si avvalgono delle prestazioni di atleti professionisti e che disputano i campionati nazionali di serie B e la “Lega Italiana Calcio Professionistico” (Lega Pro), nella quale sono associate le società che si avvalgono delle prestazioni di atleti professionisti e che disputano il campionato nazionale di Serie C. A questi fini, e fino all’eventuale diversa determinazione adottata dal Consiglio federale a maggioranza qualificata, rispetto al totale dei voti dell’Assemblea federale, i voti spettanti ai Delegati della LNP Serie A e LNP Serie B devono rappresentare complessivamente il 17% ripartiti in 12% per la Lega Nazionale Professionisti Serie A e 5% la Lega Nazionale Professionisti Serie B, e i voti spettanti ai Delegati della Lega Pro devono rappresentare il 17%.
III. Il Presidente federale, può apportare eventuali modifiche al presente Statuto che si rendano necessarie per ottenere l’approvazione di cui all’art. 37, comma 2, per ottenere l’iscrizione nel registro delle persone giuridiche, per ottenere l’approvazione obbligatoria dei competenti organismi internazionali, nonché a fini di coordinamento formale, di rettifica di errori materiali e di numerazione definitiva di articoli e commi.
IV. La disposizione di cui all’art. 18.8 entra in vigore a partire dall’esercizio 2016.
V. Ai sensi dell’art. 6 comma 4 della legge n.8 del 2018 il Presidente e i membri elettivi del consiglio federale e degli organi territoriali che sono in carica alla data di entrata in vigore della predetta legge e che hanno già raggiunto il limite di cui all’articolo 16, comma 2, secondo periodo, del decreto legislativo 23 luglio 1999, n. 242, come sostituito dall'articolo 2 della predetta legge, possono svolgere, se eletti, un ulteriore mandato. Nell’ipotesi prevista dall’articolo 6, comma 4, della legge n. 8 del 2018, il Presidente uscente, per essere eletto, deve raggiungere una maggioranza non inferiore al 55% dei votanti in assemblea; in presenza di più di due candidati, qualora la votazione non abbia consentito di eleggere il Presidente, è svolta una seconda votazione, alla quale il presidente uscente potrà partecipare solo se alla prima abbia ricevuto la maggioranza assoluta dei votanti; anche in questo caso, il Presidente uscente può essere eletto se raggiunge la maggioranza del 55% dei votanti; in caso di mancata elezione di un Presidente, dovrà essere convocata altra assemblea elettiva e il Presidente uscente non potrà essere candidato.